Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 579

カエルのおどり (kaeru no odori) (Dance of the Frogs)

Kikuo

Letra

Significado

Danse des Grenouilles

カエルのおどり (kaeru no odori) (Dance of the Frogs)

Et encore une fois, les œufs éclosent
そしてまたたまごがかえる
soshite mata tamago ga kaeru

Nous deux, dans le même étang
ふたりはまたおんなじいけで
futari wa mata onnaji ike de

On naît et on commence à nager
うまれておよぎだした
umarete oyogi dashita

Puis tout de suite, on meurt
それからすぐにしんだ
sore kara sugu ni shinda

Comme presque tous les êtres vivants
ほとんどのいきものの
hotondo no ikimono no

Comme presque tous les bébés
ほとんどのあかんぼうと
hotondo no akanbou to

De la même, de la même façon
おんなじおんなじように
onnaji onnaji you ni

La rivière se fige, la chair se décompose
かわがとけてにくがくずれ
kawa ga tokete niku ga kuzure

La frontière entre l'extérieur et moi
おそととぼくのさかい
osoto to boku no sakai

S'efface, le temps se libère
きえてときはなたれて
kiete tokihanata rete

Je m'élève, le ciel se gonfle
ぼくはそらたかくふくらんだ
boku wa sora takaku fukuranda

Je gonfle plus grand que les étoiles
ほしよりでっかくふくらんだ
hoshi yori dekkaku fukuranda

Jusqu'aux confins de l'univers, je suis plein
うちゅうのはじまでぱんぱん
uchuu no haji made panpan

Même si c'est étroit, je ne peux pas me dégonfler
きゅうくつでもうふくらめない
kyuukutsude mou fukuramenai

Pourtant, je respire de plus en plus fort
それでもおっきくいきすって
soredemo okkiku iki sutte

Je continue à me gonfler, en flottant
ふくらみつづけるろうろうと
fukurami tsudzukeru rourou to

Alors l'univers se fissure
するとうちゅうにひびはいる
suruto uchuu ni hibi wa iru

Craque, craque, ça se brise
ぱきぱきわれた
pakipaki wareta

De plus en plus, ça se fend
どんどんわれて
dondon warete

Et de cette fente, un visage apparaît
そのさけめからそとにかおがでた
sono sakeme kara soto ni kao ga deta

C'est toujours dans le même étang
そこはおんなじいけのなか
soko wa onnaji ike no naka

Et encore une fois, les œufs éclosent
そしてまたたまごがかえる
soshite mata tamago ga kaeru

On meurt, on naît, on naît, on meurt
しんでうまれてうまれてしに
shinde umarete umarete shi ni

Un jour, nous devenons deux grenouilles
あるときふたりかえるになる
aru toki futari kaeru ni naru

Toi et moi, on s'est aimés
ぼくときみはあいしいあった
boku to kimi wa aishiatta

On a pondu des œufs, l'eau s'est retirée
たまごをうんでみずがひいた
tamago o unde mizu ga hiita

On est devenus secs, desséchés
ぼくらはからからひからびた
bokura wa karakara hikarabita

Noirs, durs, comme des cailloux
くろくかたくなりこなになり
kuroku kataku nari kona ni nari

De la terre, nous sommes devenus
つちになったぼくらは
tsuchi ni natta boku-ra wa

En flottant, nous grandissons
ろうろうとおおきくふくらむ
rourou to ookiku fukuramu

Nous deux, dans le même étang
ふたりはまたおんなじいけで
futari wa mata onnaji ike de

On éclate et on commence à nager
はじけておよぎだした
hajikete oyogi dashita

L'univers se fissure
うちゅうがぱきぱきわれて
uchuu ga pakipaki warete

Des œufs infinis et un étang
むげんのたまごといけ
mugen no tamago to Ike

Nous renaissons, encore et encore
ふたりはうまれかえる
futari wa umare kaeru

Pour l'éternité, pour l'éternité
えいえんにえいえんに
eien ni eien ni

Pour l'éternité, pour l'éternité
えいえんにえいえんに
eien ni eien ni

Pour l'éternité, pour l'éternité
えいえんにえいえんに
eien ni eien ni

Pour l'éternité, pour l'éternité
えいえんにえいえんに
eien ni eien ni

Pour l'éternité, pour l'éternité
えいえんにえいえんに
eien ni eien ni

Oh

ha!

Je tourne, je tourne
ろうろうろうろまわるよ
rourou rourou mawaru yo

Deux âmes
ふたつのたましい
futatsu no tamashii

Je ris, je ris
ろうろうろうろわらうよ
rourou rourou warau yo

Dans le tourbillon
まわるうずのなかで
mawaru uzu no naka de

Je crie, je crie
ろあろあろあろさけぶよ
roar roar roar roar sakebu yo

La chanson des grenouilles
かえるのうたを
kaeru no uta o

Je tourne, je tourne
ろうろうろうややいや
rourou rou rouya ya iyaiya

Le tourbillon de l'amour
あいのうずはまわる
ai no uzu wa mawaru

Je tourne, je tourne
ろうろうろうろまわるよ
rourou rourou mawaru yo

Deux âmes
ふたつのたましい
futatsu no tamashii

Je ris, je ris
ろうろうろうろわらうよ
rourou rourou warau yo

Dans le tourbillon
まわるうずのなかで
mawaru uzu no naka de

Je crie, je crie
ろあろあろあろさけぶよ
roar roar roar roar sakebu yo

La chanson des grenouilles
かえるのうたを
kaeru no uta o

Je tourne, je tourne
ろうろうろうややいや
rourou rou rouya ya iyaiya

Le tourbillon de l'amour
あいのうずはまわる
ai no uzu wa mawaru

Pour l'éternité
えいえんに
Eien ni

Pour l'éternité
えいえんに
Eien ni

Pour l'éternité
えいえんに
Eien ni

Pour l'éternité
えいえんに
Eien ni


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kikuo y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección