Traducción generada automáticamente

Tiahuanaco
Killing Joke
Tiahuanaco
Tiahuanaco
J'étais un touriste dans les AndesI was a tourist in the Andes
En route vers TiahuanacoOn my way to Tiahuanaco
Où l'équilibre d'un Dieu en pleursWhere the balance of a weeping God
Faisait face à l'est, au soleil levantFaced east to the rising sun
Mais j'ai regardé par la fenêtreBut I looked out the window
Et tout ce que je voyaisAnd all I could see
C'était le visage d'une filleWas the face of a girl
Elle me regardaitShe was looking at me
Elle mendait de la nourritureShe was begging for food
Alors j'ai su que j'avais trouvéThen I knew I had found
Le Dieu en pleursThe weeping God
Dans le visage d'un enfantIn the face of a child
Alors qu'elle gesticulait avec ses doigtsAs she gestures with her fingers
Son petit frère a fait de mêmeHer little brother followed suit
Et tout ce que j'ai fait, c'est prendre mon appareilAnd all I did was take my camera
Pour que l'image ne s'efface jamaisSo the image never fades away
Je ne voyais plus la grande porte du soleilI no longer saw the great gate of the sun
Ni l'aube du temps où notre race avait commencéNor the dawn of time when our race had begun
Juste des yeux noirs comme des chiens affamés me fixantJust black eyes like starving dogs looking at me
Un Dieu en pleurs, c'était tout ce que je voyaisA weeping God was all I'd ever see
Et alors que je m'asseyais en contemplation au-delà de toute charitéAnd as I sat in contemplation beyond all charity
Perdant la magie et le sens de vivreLosing the magic and meaning of living
(Les terres et les étoiles, ces choses m'appartiennent)(The earth and the stars these things are mine)
Et quand ils auront épuisé la terre de toutes ses ressourcesAnd when they've drained the earth of all resources
Nous devrons affronter la réalitéWe'll face the music still
Car toi et moi, nous laisserons des souvenirsFor you and I shall be striking memories
Dans les pensées des enfants de nos enfantsIn the thoughts of our children's children
J'étais arrivé à ma destinationI had arrived at my destination
À la porte du soleil levantAt the gate of the rising sun
Nous retrouverons à nouveau dans le coucher de soleil cet équilibreWe shall again regain in sunset that balance
Que nous avions laissé inachevéThat we left undone
Je fixais les taudis et le désordre de la villeI stared at the shacks and the shanty town mess
Je ne pouvais m'empêcher de penser à l'ouestI couldn't help but to think of the west
L'équilibre était perdu et ma raison s'est déchaînéeThe balance was lost and my reason went wild
Alors que le Dieu en pleurs prenait vie dans l'enfantAs the weeping God came alive in the child
J'ai commencé à pleurerI began to weep
Et je me souviens de la violationAnd I remember the violation
La détermination est venueDetermination came
La détermination, ouais!Determination, yeah!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Killing Joke y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: