Traducción generada automáticamente
Night Of Summerside
Kimagure Orange Road
Noche De Summerside
Night Of Summerside
El grito de un acelerador de los neumáticos chillandoThe scream of an accelerator from screeching tires...
Un coupé salió corriendo con un extraño (usted)A coupe dashed out with a stranger (you)
(Antes de que el verano te lleve. ¡Ahora mismo!)(Before the summer takes you. Right now!)
Cierra la puerta para liberarte de perseguir sombrasYou shut the door to break free from pursuing shadows
Diciendo: «¡En cualquier lugar está bien, pisen!Saying, "anywhere's fine, step on it!"
Encuentro en un cruce de carreteraEncounter at a highway junction
Para cuando el puerto estaba a la vistaBy the time the harbor was in sight
Me di cuenta de que me había enamoradoI realized I'd fallen in love
(Llévame al lado de verano)(Take me to summer side)
Decir que quieres afecto más que un besoSaying you want affection more than a kiss
(Noche de verano lado)(Night of summer side)
Oculta [denegada]Hidden [denied]
Por la inocencia, tus ojosBy innocence, your eyes
Eran adultos, ¿no?Were grown-up, weren't they?
Las sombras de mástiles que yacen en una fila en la entrada sin ondasThe shadows of masts lying in a row on the waveless inlet.
Abrazándonos a los hombros, caminamos por los muellesHugging our shoulders, we walked the docks
(Antes de que el verano te lleve. ¡Ahora mismo!)(Before the summer takes you. Right now!)
De repente riendo de que la torpeza era difícil de manejarSuddenly laughing that the awkwardness was hard to handle
Te resbalaste entre mis brazos como si bailarasYou slipped through my arms as if dancing
Evadir la ternuraEvading tenderness
¿Qué estás buscando?What are you looking for?
No necesitamos una excusa para el amorWe don't need an excuse for love
(Llévame al lado de verano)(Take me to summer side)
Como para atraerme, saltó a la cubiertaAs if to lure me, you leapt to the deck.
(Noche de verano lado)(Night of summer side)
Arcorando tu espaldaArching your back
Y diciendo queAnd saying that
No serías de cualquieraYou wouldn't be just anyone's
Me besasteYou kissed me
Decir «si no nos apuramosSaying "if we don't hurry
El verano habrá terminadoSummer will be over"
Me seduce con una cara desconocidaYou seduce me with an unfamiliar face
(Llévame al lado de verano)(Take me to summer side)
Decir que quieres un beso más que la soledadSaying you want a kiss more than loneliness
(Noche de verano lado)(Night of summer side)
Dando vuelta atrásTurning back
Tu miradaYour gaze
Era adulto, ¿no?Was grown-up, wasn't it?
(Cae en tu vida...)(Fall in your life...)
(Perdido en la luz...)(Lost in the light...)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kimagure Orange Road y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: