Traducción generada automáticamente

Kimi Wo Wasurenai (island Ver.)
Kimaguren
Kimi Wo Wasurenai (Versión isleña)
Kimi Wo Wasurenai (island Ver.)
El ritmo de la batería, el bajo y la guitarra,The drum and bass and guitar phrase,
Te transporta a los buenos viejos tiempos, los CHICOS siempreIt takes you back to the good old days, the KIDS zutto
ellos siempre en el callejón junto al markarera wa Always on SEASIDE Ally
No te olvidaré, tú también dijiste, las lágrimas nunca caeránI wont forget you, you too said, namida wa NEVER nagasu koto nai yo
Nos encontraremos de nuevo, te veré amigo, sin llorarWe'll meet Again, I'll see you friend naite masen
tenemos que empezar a caminar de nuevowe gotta start walkin' again
Construyendo sentimientos de palabras y pensamientos rotoskoware kaketeta kotoba ya omoi wo tsumuide iku kimochi da toka
Recordando a las personas que se desvanecieron, ¿dónde están ahora?usurete kieta hito wo omoidashita ima wa doko ni iru no ka
Paso a pasoStep step step step
Cada MELODÍA que fluye se conecta en esta HISTORIA aquínagareru sorezore no MELODY ga tsunagaru STORY koko ni
Cuando vuelva a desbordarsefutatabi afure dasu toki
Momentos que se te escaparon,Moments that slipped through your fingers,
Ocasiones que te hicieron cambiar de direcciónOccasions that made you change directions
A veces, la gente se deja llevar por la corrientetokitoshite People nagare ni mi wo makasete
Recordando los sueños que tuviste cuando eras joven, sonreíste un pocoosanai koro ni tsudzutta yume wo yomikaeshite wa sukoshi waratta
Los sentimientos inmaduros están cambiando, pero no te olvidarékatachinai kimochi wa kawatte iku kedo kimi wo wasurenai
Si estás cansado de caminar, podría aliviarte, si fuera yoarukitsukareta nara I could relieve you boku nara
De verdad, nos encontraremos de nuevoFor Real, we'll meet again
Recordando a la persona que partió lejostooku ni tabidatsu kimi wo omoidasu
Si estás sonriendo sin preocuparte por cosas tristeskanashii koto nanka ki ni naranai kimi ga waratte iru no naraba
Construyendo sentimientos de palabras y pensamientos rotoskoware kaketeta kotoba ya omoi wo tsumuide iku kimochi da toka
Recordando a las personas que se desvanecieron, ¿dónde están ahora?usurete kieta hito wo omoidashita ima wa doko ni iru no ka
Palabras rotas... oh síkoware kaketeta... oh yeah
Personas desvanecidas... oh síusurete kieta... oh yeah
Construyendo sentimientos de palabras y pensamientos rotoskoware kaketeta kotoba ya omoi wo tsumuide'ku kimochi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kimaguren y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: