Traducción generada automáticamente
Monster Zero
King Geedorah
Monstre Zéro
Monster Zero
Le monstre encore, Zéro !The monster again, Zero!
[Contrôleur de la Planète X][Controller of Planet X]
Monstre Zéro, ordonne à toutes les unités de prendre position défensiveMonster Zero, command all units to take defensive position
[Soldat de la Planète X][Planet X Soldier]
Oui, monsieur !Yessir!
[K. Fuji][K. Fuji]
Qu'est-ce que le Monstre Zéro ?What is Monster Zero?
[Contrôleur de la Planète X][Controller of Planet X]
Le Monstre Zéro est la raison pour laquelle nous ne pouvons pas vivre à la surfaceMonster Zero is the reason we cannot live on the surface
Mais devons vivre éternellement sous terre, comme çaBut must forever live underground, like this
[K. Fuji][K. Fuji]
Oh, d'accordOh, right
[Contrôleur de la Planète X][Controller of Planet x]
Je vais te montrer le Monstre ZéroI will show you Monster Zero
[K. Fuji][K. Fuji]
Hé, regarde !Hey, look!
[Glen Amer][Glen Amer]
C'est King Geedorah !It's King Geedorah!
[Contrôleur de la Planète X][Controller of Planet X]
Oui, en effet. Sur Terre, vous avez donné à ce monstre terrifiant le nom de GeedorahYes, indeed. On Earth, you gave this terrifying monster the name of Geedorah
Tout est numéroté ici, le monstre est Zéro (King Geedorah rugit)Everything is numbered here, the monster is Zero (King Geedorah roars)
[Femme][Woman]
Écoutez mon avertissement, toute la race humaine périra de la TerrePay heed to my warning, the entire Human race will perish from the Earth
Quand le monstre, Geedorah passe, seules des ruines en flammes restentWhen the monster, Geedorah passes, only flaming ruins are left
[Homme][Man]
Geedorah, bien sûr, c'est pour ça qu'elle avait le pistoletGeedorah, of course, that's why she had the pistol
[Femme][Woman]
Quel pistolet ?What pistol?
[Homme][Man]
Je - Quand je l'ai rencontrée pour la première fois, elle avait un pistolet dans son sac à mainI - When I first met her, she was carrying a pistol in her purse
Je lui ai demandé à ce sujet et elle m'a expliqué, et je l'ai crueI asked her about it and she explained to me, and I believed her
[Alien de la Planète X][Planet X Alien]
Et maintenant tu es convaincu qu'on vient de l'espace ?And now you're convinced that we're from outer space?
[Glen Amer][Glen Amer]
C'est ça. Qu'est-ce que tu as en tête ?That's right. What do you have on your mind?
[Alien de la Planète X][Planet X Alien]
Conditions de paixPeace terms
[Glen Amer][Glen Amer]
Conditions de paix ?Peace terms?
[Femme][Woman]
Une belle idéeA nice idea
[Homme][Man]
Ce serait une mauvaise situation si cette créature venait ici sur TerreIt would be a bad situation if that creature came here to Earth
[Femme][Woman]
C'est pire. Il est arrivéIt's worse. He's arrived
[Homme][Man]
Comment cela pourrait-il être, et pourquoi ?How could that possibly be, and why?
[Femme][Woman]
Est-ce que, est-ce qu'il est vivant ? (Geedorah pépie)Is it, is it alive? (Geedorah chirps)
Puis-je le tenir ? Oh, c'est adorable. Qu'est-ce que c'est ?May I hold it? Oh, it's adorable. What is it?
[Homme 2][Man 2]
Qu'est-ce que c'est ? Ma belle dameWhat is it? My lovely lady
[Homme][Man]
C'est Geedorah ! Geedorah le monstre spatial !It's Geedorah! Geedorah the space monster!
(Panique et agitation)(Panic and commotion)
[Femme][Woman]
Je pense qu'on devrait-I think we should-
[Homme][Man]
Jésus-Christ, ferme-la et écoute ! (Réglant la radio)Jesus Christ, shut up and listen! (Tuning radio)
[Reporter Radio][Radio Reporter]
Il est très probable qu'un ou plusieurs d'entre vous connaissent cet individuIt is very likely that one or more of you know this individual
Quelqu'un qui a de l'expérience dans un laboratoireSomeone who's experienced working in a laboratory
Avec accès à des agents biologiques sélectionnésWith access to select biological agents
Avec les connaissances ou l'expertise pour produire un produit mortelWith the knowledge or expertise to produce a deadly product
Quelqu'un qui est distant et travaille en isolementSomeone who's standoffish and works in isolation
Un tueur qui a peut-être utilisé des heures creuses dans un laboratoire pour produire-A killer who may have used off hours in a laboratory to produce-
[Homme][Man]
De la musique, frère !Music, brother!
[Homme 2][Man 2]
Tu appelles ça de la musique ?You call that music?
[Homme][Man]
OuaisYeah
[Homme 2][Man 2]
Par la grâce du Tout-Puissant, ça sonne comme un putain de combat de jungle, je te le disBy the grace of Almighty, it sounds like God damn jungle warfare, I'll tell ya
Maintenant, laisse-moi clarifier, tu te tiens ici à vendre-Now let me get this straight, you stand out here selling-
[Peter Craig][Peter Craig]
Des arbres. C'est juste ce qu'ils sont : des arbresTrees. That just what they are: Trees
[William Fletcher][William Fletcher]
Où as-tu trouvé ça ?Where'd you find this?
[Peter Craig][Peter Craig]
Je te l'ai dit, j'ai cherché autourI told you, I've been looking around
[William Fletcher][William Fletcher]
Où ?Where?
[Peter Craig][Peter Craig]
J'allais te le montrerI was gonna show it to you
En fait, je l'ai testéAs a matter of fact, I've been testing it
Je viens de découvrir que c'était pur il y a un peuI just found out it was pure a little bit ago
[William Fletcher][William Fletcher]
Je t'ai sous-estimé, monsieurI underrated you, mister
[Docteur][Doctor]
Je me considère comme un expert, mais je suis désolé de te dire, je n'ai jamais vu King GeedorahI do call myself an expert, but I'm sorry to tell you, I've never seen King Geedorah
[Homme][Man]
Pas même sur l'île de Lagos ?Not even on Lagos Island?
[Docteur][Doctor]
Sur Lagos ? Je suis vraiment désolé jeune hommeOn Lagos? I'm very sorry young man
Mais je ne peux plus perdre de temps à te parlerBut I can't waste time talking to you anymore
[Activiste][Activist]
Le peuple veut savoir, et il veut savoir maintenant !The people want to know, and they want to know now!
(Cris et agitation)(Screaming and commotion)
[Homme][Man]
King Geedorah !King Geedorah!
[Reporter TV][TV Reporter]
Évacuez les rues ! King Geedorah est dans votre secteur !Evacuate the streets! King Geedorah is in your area!
[Femme][Woman]
C'est King Geedorah !It's King Geedorah!
[Homme][Man]
King Geedorah !King Geedorah!
[Homme 2][Man 2]
King Geedorah va détruire tout le pays !King Geedorah will destroy the whole country!
[Homme][Man]
Mais pourquoi ? Pourquoi King Geedorah ? (King Geedorah rugit)But why? Why King Geedorah? (King Geedorah roars)
[Homme 2][Man 2]
Il n'est pas de la TerreHe's not from the Earth
[Docteur][Doctor]
Que s'est-il passé ?What happened?
[Alien de la Planète X][Planet X Alien]
Geedorah est un monstre spatialGeedorah is a space monster
Je te contacterai quand tu auras envie d'abandonnerI will get in touch with you when you feel like giving up
[Reporter TV][TV Reporter]
Restez où vous êtesRemain where you are
[Homme][Man]
King Geedorah !King Geedorah!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de King Geedorah y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: