
Nothing To do
Kings Of Leon
Nada Para Fazer
Nothing To do
Há pânico nas ruas, o homem está obsoletoThere's panic on the streets, man is obsolete
Os fios se cruzaram e agora não nos falamosThe wires got crossed and now we don't speak
Há um cervo na piscina e Sperrys na linhaThere's a deer in the pool and Sperrys on the line
Ele está procurando direções, diga-me, este lugar é seu ou meu?He's looking for directions, tell me, is this your place or mine?
E o garoto está ficando alto, ele está subindo pela paredeAnd the kid is getting tall, he's running up the wall
Na lista de reclamações está o fato de você não ligarOn the list of complaints is you don't call
Porque você, você não quer ter nada a ver com o amor'Cause you, you want nothing to do with love
Você não quer ter nada a ver com o amorYou want nothing to do with love
Eu recebi a mensagem (eu recebi a mensagem)I got the message (I got the message)
Afinal, é apenas uma lendaIt's only legend after all
Nada a ver comNothing to do with
Tocado pelo trovão e beijado pela chuvaTouched by the thunder and kissеd by the rain
Sou um homem em uma missão de enlouquecerI'm a man on a mission of going insane
Há um ouro na brisa, ele está correndo em seus cabelosTherе's a gold in the breeze, it's running in your hair
Está em minha cabeça? Não está nem aqui, nem aliIs it in my head? Is neither here nor there
E uma foto emoldurada do dia em que nos conhecemosAnd a picture framed of the day we met
É um mistério, como eu poderia esquecerIt's a mystery, how could I forget
Que você, você não quer ter nada a ver com o amorThat you, you want nothing to do with love
Você não quer ter nada a ver com o amorYou want nothing to do with love
Eu recebi a mensagem (eu recebi a mensagem)I got the message (I got the message)
Eu peguei o número da paredeI got the number off the wall
Você não quer ter nada a ver com o amorYou want nothing to do with love
Nada a ver com o amorNothing to do with love
Você não quer ter nada a ver com o amorYou want nothing to do with love
Nada a ver com o amorNothing to do with love
Nada a ver com o amorNothing to do with love
Há pânico na rua, o homem está obsoletoThere's panic on the street, man is obsolete
Nossos fios se cruzaram então agora nós nãoOur wires got crossed and now we don't



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kings Of Leon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: