Transliteración y traducción generadas automáticamente

Éclair Of Chocolat
Kira Kira Pretty Cure! A La Mode!
Destello de Chocolate
Éclair Of Chocolat
Extendiendo mi mano hacia ti, parece que puedo alcanzarte
そっとのばすてのひらとどきそうなそのきょり
sotto nobasu tenohira todokisōna sono kyori
He encontrado lo que siempre he buscado
ずっともとめていたものにであえたんだ
zutto motomete ita mono ni deaeta nda
Seguramente no entendía estar solo
きっとひとりきりではわからなかっただろう
kitto hitorikiri de wa wakaranakatta darou
Enfrentándome a la soledad, descubrí por primera vez el calor
こどくとむきあいはじめてしったぬくもり
kodoku to mukiai hajimete shitta nukumori
Voy a aceptarlo todo
すべてうけいれてみせるよ
subete ukeirete miseru yo
La debilidad, las mentiras, las lágrimas también
よわさもうそもなみだも
yowasa mo uso mo namida mo
Derritiendo amor y valentía en un pequeño trozo de felicidad, para ti
あいとゆうきをとかしてひとつぶのしあわせ、きみに
ai to yūki tokashite hitotsubu no shiawase, kimi ni
Siempre te envolveré con un dulce y suave aroma
いつだってあまくやさしいかおりでつつもう
itsudatte amaku yasashī kaori de tsutsumou
Aunque sea torpe, tengo sentimientos que debo proteger
たとえぶきようだってまもるべきおもいがあると
tatoe bukiyō datte mamorubeki omoi ga aru to
Atravesaré y mostraré un éclair
つらぬいてみせるエクレア
tsuranuite miseru eclair
Con una determinación segura
たしかな意思を
tashikana ishi wo
De repente, una sombra cae sobre esos ojos húmedos
ふっとかげをおとしたうるむそのひとみにうつ
futto kage wo otoshita urumu sono hitomi ni utsu
La desolación se mezcla con el color del deseo
かなしみのデザイアいろあいはこく
kanashimi no dezaia iroai wa koku
Por favor, guíame hacia un lugar más profundo
もっとふかいばしょへとどうかまねいておくれ
motto fukai basho e to dōka maneite okure
Quiero conocer la paz de mezclarnos y encontrarnos
まざりあえるやすらぎしってほしくて
mazari ai eru yasuragi shitte hoshikute
La llave de la puerta que encierra el corazón
こころふさぐとびらのかぎ
kokoro fusagu tobira no kagi
Si la rompo y te toco
こわしてきみにふれたら
kowashite kimi ni furetara
Derritiendo amor y valentía, deseo la felicidad eterna para ti
あいとゆうきをとかしてえいえんのしあわせ、ねがう
ai to yūki tokashite eien no shiawase, negau
Bajo esta resolución, sin desviarme de la promesa
このけついのもとやくそくたがわぬよう
kono ketsui no moto yakusoku tagawanu yō
Más que adornarse con ostentación, lo natural es hermoso
はでにきかざるよりもありのままがうつくしいと
hade ni kikazaru yori mo ari no mama ga utsukushī to
En esa sonrisa, una cereza
そのほほえみにちぇり
sono hohoemi ni cheri
Porque es especial
とくべつだから
tokubetsu dakara
Un relámpago brillante corta la oscuridad en medio de la tormenta
あらしのなかでひかるいなずまやみをさいて
arashi no naka de hikaru inazuma yami wo saite
Ah, encenderá la alma oculta con ardor
ああひめたたましいあつくもやすよ
aa himeta tamashī atsuku moyasu yo
Derritiendo amor y valentía en un éclair para ti
あいとゆうきをとかしてえいえんのしあわせ、きみに
ai to yūki tokashite eien no shiawase, kimi ni
Siempre te envolveré con un dulce y suave aroma
いつだってあまくやさしいかおりでつつもう
itsudatte amaku yasashī kaori de tsutsumou
Aunque sea torpe, tengo sentimientos que debo proteger
たとえぶきようだってまもるべきおもいがあると
tatoe bukiyō datte mamorubeki omoi ga aru to
Atravesaré y mostraré un éclair
つらぬいてみせるエクレア
tsuranuite miseru eclair
Con una determinación segura
たしかな意思を
tashikana ishi wo
Así, con orgullo
そうほこりにかけて
sō hokori ni kakete



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kira Kira Pretty Cure! A La Mode! y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: