Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 6

Bouken Traveler

KiRaRe

Letra

Viajero de Aventuras

Bouken Traveler

Siempre lo había estado mirando
いつもながめてたんだ
itsumo nagameteta'n da

El vasto y sin fin mar
ひろくはてしないうみを
hiroku hateshinai umi wo

Solo con verlo, me sentía satisfecho
みているだけでまんぞくしてた
mite iru dake de manzoku shiteta

Así continúan estos días
こんなまいにちがつづくと
konna mainichi ga tsuzuku to

Pero me di cuenta
だけどきづいてしまった
dakedo kizuite shimatta

Seguramente, al otro lado del mar
うみのむこうにはきっと
umi no mukou ni wa kitto

Debe haber un paisaje
みたことないふうけいが
mita koto nai fuukei ga

Que nunca he visto
あるはずだってことに
aru hazu datte koto ni

No puedo confirmarlo
たしかめずにいられない
tashikamezu ni irarenai

Estos sentimientos no se pueden ocultar
このきもちわかくせない
kono kimochi wa kakusenai

En lo más profundo de mi pecho, comienzan a temblar intensamente
むねの奥がはげしくふるえだす
mune no oku ga hageshiku furuedasu

Realmente quiero cambiar algo
ほんとうはなにかかえたい
hontou wa nanika kaetai

No puedo quedarme así
このままではいられない
konomama de wa irarenai

¿Verdad?
そうでしょう
sou desho?

Viajero de aventuras
ぼうけんとらべらー
bouken toraberaa

Tengo que salir
いかなきゃでかけよう
ikanakya dekakeyou

Construyendo mi propio barco
てづくりのふねだして
tezukuri no funedashite

El compás de mi corazón me lo indica
こころのらしんばんがしめした
kokoro no rashinban ga shimeshita

Solo mirando hacia el norte
ほうがくだけをみつめて
hougaku dake wo mitsumete

Todos, salgamos de viaje
みんながとらべらーたびにでよう
minna ga toraberaa tabi ni deyou

No podemos detenernos por mucho tiempo
ちいさくまとまれない
chiisaku ma tomarenai

Porque la razón vendrá después
りゆうはあとからついてくるから
riyuu wa ato kara tsuite kuru kara

En lugar de pensar, ¡vamos!
かんがえるより let's go!!
kangaeru yori let's go!!

No puedo trazar un mapa
ちずもなびさえない
chizu mo nabi saenai

No hay una sola regla
ひょうしきもひとつもない
hyoushiki mo hitotsu mo nai

Esto es verdadera libertad
これこそがほんとうのじゆうだ
kore koso ga hontou no jiyuu da

Donde se pone a prueba tu propio poder
じぶんのちからためされる
jibun no chikara tamesareru

El barco se balancea un poco
ふねがすこしゆれる
fune ga sukoshi yureru

Entre la ansiedad y la esperanza
ふあんときぼうのなか
fuan to kibou no naka

Mientras mantengo el equilibrio
ばらんすをとりながら
baransu wo tori nagara

Debo ser yo mismo
じぶんらしくいよう
jibun rashiku iyou

La frontera entre el cielo y el mar
そらとうみのきょうかいせん
sora to umi no kyoukaisen

Aunque apuntes a ella, no hay límites
めざしてもきりがなくて
mezashite mo kiri ga nakute

Eso seguramente es algo como el futuro
それはきっとみらいのようなもの
sore wa kitto mirai no you na mono

Continuará sin importar a dónde vayas
どこまでもつづいていく
dokomademo tsuzuite yuku

Incluso si no puedes alcanzarlo
おいつくことがなくても
oitsuku koto ga nakute mo

Hacia el mañana
あしたへ
ashita he

Sobreviviente de aventuras
ぼうけんさばいばー
bouken sabaibaa

¿Qué pasa? No mires atrás
どうした?ふりむくな
doushita? furimuku na

Vamos hasta donde nos lleve nuestra fuerza
ちからのかぎりゆこう
chikara no kagiri yukou

Aunque seamos arrastrados por las olas del destino
うんめいのなみにながされても
unmei no nami ni nagasarete mo

¡Aquí estamos! Cambiando nuestro destino
こっちだ!としんろかえながら
kocchi da! to shinro kae nagara

Nosotros, sobrevivientes, no nos rendimos
ぼくらさばいばーあきらめない
bokura sabaibaa akiramenai

Aunque sintamos nerviosismo
はらはらもしちゃうけど
hara hara mo shichau kedo

Porque en los viajes, el riesgo es nuestro compañero
たびにはりすくがつきものだから
tabi ni wa risuku ga tsukimono dakara

No te apresures, ¡vamos!
あせらないで let's go!!
aseranaide let's go!!

No hay escapatoria en el mar
うみにはにげみちもない
umi ni wa nigemichi mo nai

No puedes engañar
ごまかすこともできない
gomakasu koto mo dekinai

Yo, flotando en el vasto mar
ひろいうみにただようぼくがいる
hiroi umi ni tadayou boku ga iru

Quiero que mis fuertes sentimientos
つよいおもいをいかりに
tsuyoi omoi wo ikari ni

No se desvanezcan en la ira
ぶれることはないようにいたいね
bureru koto wa nai you ni itai ne

Viajero de aventuras
ぼうけんとらべらー
bouken toraberaa

Tengo que salir
いかなきゃでかけよう
ikanakya dekakeyou

Construyendo mi propio barco
てづくりのふねだして
tezukuri no funedashite

El compás de mi corazón me lo indica
こころのらしんばんがしめした
kokoro no rashinban ga shimeshita

Solo mirando hacia el norte
ほうがくだけをみつめて
hougaku dake wo mitsumete

Todos, salgamos de viaje
みんながとらべらーたびにでよう
minna ga toraberaa tabi ni deyou

No podemos contener nuestra curiosidad
こうきしんとめられない
koukishin tomerarenai

Cruzaremos el mar como si estuviéramos soñando
ゆめをみるようにうみをわたろう
yume wo miru you ni umi wo watarou

Sin ser vencidos por el viento ni por las olas, hacia el futuro
かぜにまけずになみにまけずにみらいのさきへ
kaze ni makezu ni nami ni makezu ni mirai no saki he


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de KiRaRe y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección