Transliteración y traducción generadas automáticamente
Romantic Kaidou
Kirinji
Kaidou Romántico
Romantic Kaidou
Cuando nuestro amor se envuelve en un caleidoscopio
きみがくろおぜっとにしまいこんだぼくらのこい
kimi ga kuroozetto ni shimai konda bokura no koi
nadie lo sabe
だれもしらない
dare mo shiranai
nadie lo dice
だれにもいわない
dare ni mo iwanai
tu deslumbrante figura en la luz es dolorosa
ひかりのなかのまぶしそうなきみがせつない
hikari no naka no mabushi soona kimi ga setsunai
en la carretera de vidrio espinoso
いばらのヴァージンロード
ibara no vaajin roodo
tu mirada es mágica
まなざしはマリジブルー
manazashi wa marijjiburuu
más allá de la winding road
そのさきのワインディングロード
sono saki no waindinguroodo
hey, ¿por qué en la ceremonia de bodas del fin de semana
hey なぜしゅうまつのけっこんこうざに
hey naze shuumatsu no kekkon kooza ni
metes el trabajo?
しごとをいれるの
shigoto o ireruno
el vestido, el anillo, la prometida
ドレスもリングもfiancéeも
doresu mo ringu mo fiancée mo
todos te están esperando
きみをまってるのに
kimi o matterunoni
bailemos
おどりつづけよう
odoritsuzukeyou
hasta el amanecer
よあけまでずっと
yoake made zutto
¡guarda el último baile para mí!
save the last dance for me!
save the last dance for me!
Cuando nuestro amor se envuelve en un caleidoscopio
きみがくろおぜっとにしまいこんだぼくらのこい
kimi ga kuroozetto ni shimai konda bokura no koi
nadie lo sabe
だれもしらない
dare mo shiranai
nadie lo dice
だれにもいわない
dare ni mo iwanai
en la luz, no pierdas tu sombra ante ti
ひかりのなかできみにかげをみうしなわないで
hikari no naka de kimi ni kage o miushinawanaide
en la carretera de vidrio espinoso
いばらのヴァージンロード
ibara no vaajin roodo
tu mirada es mágica
まなざしはマリジブルー
manazashi wa marijjiburuu
más allá de la winding road
そのさきのワインディングロード
sono saki no waindinguroodo
Siempre sin apartar la mirada
いつもひとめをはばからず
itsumo hitome o habakarazu
dame un beso
キスしてくれたろう
kisu shitekuretaroo
pronto seré un árbol
もうすぐこのはをまねする
moosugu konoha o mane suru
enamorado de ti
ちょうになるんだね
choo ni naru ndane
bailemos
おどりつづけよう
odoritsuzukeyou
hasta el amanecer
よあけまでずっと
yoake made zutto
¡guarda el último baile para mí!
save the last dance for me!
save the last dance for me!
Envuélveme con la suavidad del amanecer
あさひのようなやわらかさでぼくをつつむ
asahi no yoona yawaraka sa de boku o tsutsumu
con tu sonrisa
きみのほほえみ
kimi no hohoemi
con tu brillo
きみのかがやき
kimi no kagayaki
más hermoso que el atardecer
ゆうばえよりもやるせないね
yuubae yori mo yarusenaine
nuestro amor
ふたりのこい
futari no koi
tus dos corazones
ふたつのこころ
futatsu no kokoro
tus dos cuerpos
ふたつのからだ
futatsu no karada
¿no es nuestra vida tan difícil?
our life, isn't it so hard?
our life, isn't it so hard?
Quiero vivir con orgullo como un pavo real
くじゃくのようにほこらしくいきてゆきたい
kujaku no you ni hokorashiku ikiteyukitai
extendiendo mis alas
はねをひろげて
hane o hirogete
extendiendo mis alas
はねをひろげようぜ
hane o hirogeyooze
tu verdadero corazón crece dentro del caleidoscopio
きみのまごころはくろおぜっとのなかでそだってあふれだしそう
kimi no magokoro wa kuroozetto no naka de sodatte afuredashi sou
nadie lo sabe
だれもしらない
dare mo shiranai
nadie puede detener este amor
だれもとめられないあい
dare mo tomerarenai ai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kirinji y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: