Transliteración y traducción generadas automáticamente
Chinmoku no hane
Kisaki Project
Alas del silencio
Chinmoku no hane
De ahora en adelante, ya no estás aquí... me quedo solo
これからもうきみはいない...ひとりになる
Korekara mou kimi wa inai... hitori ni naru
Teniendo en mis manos la libertad que anhelaba
のぞんでいたじゆうをいま、てにして
nozondeita jiyuu wo ima, te ni shite
Pero mi corazón se vuelve doloroso, se vuelve desgarrador
だけどむねはくるしくなるせつなくなる
dakedo mune wa kurushikunaru setsunakunaru
Porque el amor que intercambiamos fue demasiado intenso
ひきかえにしたあいがおもすぎたから
hikikae ni shita ai ga omosugita kara
Atrapado en una trampa tejida por las estaciones, desapareciste entre la multitud
きせつがしかけたわなにかかりきみはむれにきえた
Kisetsu ga shikaketa wana ni kakari kimi wa mure ni kieta
Dejando solo nuestro futuro aquí
ふたりのみらいだけここにのこしたまま
futari no mirai dake koko ni nokoshita mama
La ciudad oculta profundamente como si estuviera de tu lado
まちはきみのみかたをするようにふかくかくし
machi wa kimi no mikata wo suru you ni fukaku kakushi
Mostraba alegremente a las parejas de amantes que jugaban
たのしげにはしゃぐこいびとたちをみせた
tanoshigeni hashagu koibito-tachi wo miseta
Estaba sonriendo de esa manera
あんなふうにわらっていた
Anna fuu ni waratteita
Te estaba encerrando
きみをとじこめていた
kimi wo tojikometeita
De ahora en adelante, ya no estás aquí... me quedo solo
これからもうきみはいない...ひとりになる
Korekara mou kimi wa inai... hitori ni naru
Teniendo en mis manos la libertad que anhelaba
のぞんでいたじゆうをいま、てにして
nozondeita jiyuu wo ima, te ni shite
Pero mi corazón se vuelve doloroso, se vuelve desgarrador
だけどむねはくるしくなるせつなくなる
dakedo mune wa kurushikunaru setsunakunaru
Porque el amor que intercambiamos fue demasiado intenso
ひきかえにしたあいがおもすぎたから
hikikae ni shita ai ga omosugita kara
Estaba sonriendo de esa manera
あんなふうにわらっていた
Anna fuu ni waratteita
Te necesitaba
きみがひつようだった
kimi ga hitsuyou datta
Desde entonces, el tiempo ha pasado y también pensaba en ti
あれからもうときはすぎてきみのことも
Arekara mou toki wa sugite kimi no koto mo
'Debería olvidarte...' y 'Debería olvidarte...' era lo que pensaba
"わすれよう...\"と\"わすれよう...\"としていた
"wasureyou..." to "wasureyou..." to shiteita
Sé que no podemos encontrarnos
あえないのはわかっている
aenai no wa wakatteiru
Pero seguiré buscándote
だけどまたきみをさがすよ
dakedo mata kimi wo sagasu yo
La sonrisa que borré
ぼくがけしたえがおを
boku ga keshita egao wo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kisaki Project y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: