Transliteración y traducción generadas automáticamente
Daijoubu
Kitahara Aiko
Daijoubu
もうにどとふりかえらないきみがいたきせつもmou nido to furikaeranai kimi ga ita kisetsu mo
だいじょうぶすこしずつおもいでにかわるからdaijoubu sukoshi zutsu omoide ni kawaru kara
いつかえがおがつながってしあわせねがえたらitsuka egao ga tsunagatte shiawase negaetara
いまはまだたびのとちゅうima wa mada tabi no tochuu
あせらずにゆこういっぽずつaserazu ni yukou ippo zutsu
うつりゆくひとのこころutsuriyuku hito no kokoro
とりのこされるようにtorinokosareru you ni
じぶんへのうそもうまくなってゆくjibun e no uso mo umaku natte yuku
ひとりになるのがこわいhitori ni naru no ga kowai
ひつようとされたいhitsuyou to saretai
もうこれいじょうmou kore ijou
すきになれるひとはいないとおもっていたsuki ni nareru hito wa inai to omotte ita
あとなんどこいをすればたどりつけるのだろうato nando koi wo sureba tadoritsukeru no darou
だいじょうぶしんじていてきっとどこかにいるdaijoubu shinjite ite kitto dokoka ni iru
あしたはじまるこいのためにashita hajimaru koi no tame ni
なにができるのかなnani ga dekiru no kana
きょうしかとべないそらkyou shika tobenai sora
せいいっぱいりょうてをひろげてseiippai ryoute wo hirogete
ないものねだりをしていたnaimononedari wo shite ita
うたがいをためすひびutagai tamesu hibi
じぶんとむきあうじかんもなくしてjibun to mukiau jikan mo nakushite
ただぬくもりがほしいただこえがききたいtada nukumori ga hoshii tada koe ga kikitai
ずっとほかのだれかのものになるのがこわかったzutto hoka no dareka no mono ni naru no ga kowakatta
なみだがとまらないひもどんなにつらいひもnamida ga tomaranai hi mo donna ni tsurai hi mo
だいじょうぶすこしずつときがいやしてくれるdaijoubu sukoshi zutsu ŽžŠÔ(toki) ga iyashite kureru
きょうわけもなくふあんでたえられなくなってもkyou --R(wake) mo naku fuan de taeranaku nattemo
いつかのじぶんのためitsuka no jibun no tame
すべてがうまくいっているから'S•"(subete) ga umaku itte iru kara
もうにどとふりかえらないきみがいたきせつもmou nido to furikaeranai kimi ga ita kisetsu mo
だいじょうぶすこしずつおもいでにかわるからdaijoubu sukoshi zutsu omoide ni kawaru kara
ほらうえをむいてゆこうほらなみだもぬいてhora ue wo muite yukou hora namida mo nuite
いまはまだたびのとちゅうima wa mada tabi no tochuu
あせらずにゆこういっぽずつaserazu ni yukou ippo zutsu
Está bien
Ya no volveré a mirar atrás, incluso en las estaciones en las que estabas
Está bien, poco a poco se transforman en recuerdos
Algún día nuestras sonrisas se conectarán, si deseamos la felicidad
Por ahora, aún estamos en medio del viaje
Vamos sin prisa, paso a paso
Los corazones de las personas cambian
Para ser dejados atrás
Incluso mis mentiras hacia mí mismo están mejorando
Tengo miedo de estar solo
Quiero ser necesario
Ya no
Pensaba que no habría nadie a quien amar más
¿Cuántas veces más debo enamorarme para llegar?
Está bien, confía en que seguramente estaré en algún lugar
¿Qué puedo hacer para que comience el amor mañana?
Solo hoy, el cielo no se puede volar
Dando lo mejor de mí, extendiendo mis brazos
Estaba mendigando por atención
Días de dudas
Perdiendo el tiempo enfrentándome a mí mismo
Solo quiero calor, solo quiero escuchar una voz
Siempre tuve miedo de convertirme en propiedad de alguien más
Incluso en días en los que las lágrimas no paran, incluso en días dolorosos
Está bien, el tiempo sana poco a poco
Incluso si hoy no hay razón y no puedo soportar la ansiedad
Para mi yo del pasado
Todo está yendo bien
Ya no volveré a mirar atrás, incluso en las estaciones en las que estabas
Está bien, poco a poco se transforman en recuerdos
Mira hacia arriba, limpia esas lágrimas
Por ahora, aún estamos en medio del viaje
Vamos sin prisa, paso a paso



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kitahara Aiko y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: