Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 186

Lifetime Trader

Kitamura Eri

Letra

Comerciante de por vida

Lifetime Trader

(A otro 'escenario'... a otro 'tiempo'...(To the another “stage”… to the another “time”…
A otro 'mundo'...)To the another “world”…)

¿De dónde venimos, cómo? ¿Qué estamos haciendo aquí?Where did we come from, how so? Where are we doing here?
Por favor, déjame saber la verdad, me pregunto quién soy.Please let me know the truth, I wonder who I am?
Buscando un tabú efímero, perdí mi camino sin fin.Hakanaki taboo sagashi motomete mo hatenaki lost my way

Si este suelo dejado atrás se rompe, ¿a dónde debo ir?Nokosareta kono chi ga kowarete shimau to shitara where do I go?

Lo sé... morir perdido... la respuesta está en el laberinto.I know… die lost… kotae wa meikyuu ni
Simplemente el tiempo fluye, el viento fluye, incluso los recuerdos se desvanecen, ¿verdad?Tada toki ga nagare kaze ga nagare kioku sae karehateru darou
¿La vida entera se desgarra como si fuera cortada a cuchillo?Lifetime hikichigiru you ni kirikizamu dake na no?
¿Qué puedo obtener a cambio de este cuerpo?Kono mi to hikikae ni nani wo eru?

Si pierdo algo para vivir, ¿puedo permanecer en ti?If I lose something to live, can I remain in you?
Por favor, dime antes de que inevitablemente nos encontremos.Please tell me itsu shika deau mae ni
Un errante que lleva consigo un deseo inextinguible.Ikitoshi mono nuguenu suuki wo kakaeta wanderer

Si el mundo al que llego pertenece a alguien más, ¿cómo debo vivir?Tadoritsuku sekai ga dareka no mono da to shitara how do I live?

No necesito el precio del amor, te haré libre.Ai no daishou iranai make you free
Dentro de los recuerdos, dentro de los sueños, me convertiré en una forma sin forma.Omoide no naka de yume no naka de katachi no nai watashi ni narou
¿Cómo puedes seguir viviendo si incluso tu significado desaparece?Nante kimi ga ikinakya imi sae mo kieru no?
¿Hacia dónde te diriges mañana?Ashita to hikikaete doko he yuku?

¿Puedo recuperarlo si lo olvido? Quiero saber...Wasurete shimaetara futatabi torimodoseru no? I want to know…

Lo sé... morir perdido... la respuesta está en el laberinto.I know… die lost… kotae wa meikyuu ni
Simplemente el tiempo fluye, el viento fluye, incluso los recuerdos se desvanecen, ¿verdad?Tada toki ga nagare kaze ga nagare kioku sae karehateru darou
¿La vida entera se desgarra como si fuera cortada a cuchillo?Lifetime hikichigiru you ni kirikizamu dake na no?
¿Qué puedo obtener a cambio de este cuerpo?Kono mi to hikikae ni nani wo eru?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kitamura Eri y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección