Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 486
Letra

Hokushuu

Hokushuu

El sonido de las olas que el mar toca
うみがかなでるしおさいは
Umi ga kanaderu shiosai wa

Es la canción de cuna de los sueños de un hombre
おとこのゆめのこもりうた
Otoko no yume no komoriuta

Siguiendo las nubes que fluyen
ながれるくもをみちづれに
Nagareru kumo o michidzure ni

Abrazando la nostalgia sin forma
ぎたいをだいてあてもなく
Gitai o daite ate monaku

En el extremo de la península de Shiretoko
しれとこみさききたのはて
Shiretoko misaki kita no hate

Ah... las flores de durazno son queridas
ああ... こけもものはながいとしい
Aa... Koke momo no hana ga itoshii

¿Qué buscas y qué encuentras?
なにをもとめてなにをおう
Naniwo motome te naniwo ou

Hasta que dejes atrás tu lejano hogar
ふるさととおくすててもで
Furusato tooku sute temade

En la tristeza de los ciervos de Ezo
やまいかけるえぞじかの
Yamai kakeru ezojika no

En la vasta extensión de la tristeza
うれいおふくむめのひろに
Urei ofukumu meno hironi

El rastro que se suponía olvidado
わすれたはずのおもかげが
Wasureta hazu no omokagega

Ah... se desvanece entre la niebla
ああ... きりのなかにじむたそがれ
Aa... Kiri no naka nijimutasogare

La luz de una lámpara delgada titila
ほそいらんぷのきがゆれる
Hosoi ranpu no kiga yureru

En el puerto de Utoro, al borde del mar
うとろのはずれみなとやど
Utoro nohazure minato yado

En la noche en la que el viento sopla en el corazón
こころにかぜのふくよるは
Kokoro ni kaze no fuku yoru wa

No hay forma, no hay consuelo para mí
ぎたいよおれとないてくれ
Gitai yo ore to nai tekure

Cruzando hacia Rausu una vez más
らうすをこえてあすもまた
Rausu o koe te asumomata

Ah... el viaje de la vagabundea continúa
ああ... さすらいのたびはつづくよ
Aa... Sasuraino tabi wa tsudzuku yo


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kiyoshi Hikawa y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección