Traducción generada automáticamente

Akashya no Ame Ga Yamu Toki
Kiyoshi Hikawa
Cuando la lluvia de Akashya se detiene
Akashya no Ame Ga Yamu Toki
Empapada por la lluvia de AkashyaAkashya no Ame ni Nutarete
Quiero desaparecer así como estoyKono Mama Shynde Shimaitai
El amanecer llega, el sol se elevaYo-ga Akeru Hy ga Noboru
En la zona de la luz de la mañanaAsa-no Hikari no Zono Nakade
Fríamente, me encuentrasTsumetaku Nata Watashi wo
Esa personaMitsukete ... Anno Hito wa
¿Podría hacerme derramar lágrimas?Namida wo Nagashite Kureru Deshiyoka ...
Llorando bajo la lluvia de AkashyaAkashya no Ame ni Naiteru
Mi corazón dolorido no entiendeSetsunai Mune wa Wakarumai
El pendiente de los recuerdosOmoide no Pendanto
En esta piel blanca de inocenciaShiroi Shinjyo no Kono Hadade
Aunque hoy también me siento solaSabishiku Kyo mo Wakatemeru Noni
Esa persona... con ojos fríosAno Hito wa ... Tsumetai Me-wo Shite
¿A dónde desapareció?Dokoka eh Kieta ...
Cuando la lluvia de Akashya se detieneAkashya no Ame ga Yamu Toki
El cielo azul brilla, una cometa vuelaAo-Zora Sashite Tako ga Tobu
El color de las alas moradasMurasaki no Hane-no-iro wo
En la esquina del bancoZore wa Penchi no Katasumide
Fríamente, mi piel se enfríaTsumetaku Nata Watashi no Nukegara
Buscando a esa persona lejos en la primaveraAno Hito wo ... Sagashite Harukani
La sombra que se eleva...Tobi Tatsu Kage yo ...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kiyoshi Hikawa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: