Traducción generada automáticamente

Otoko no Junjyo
Kiyoshi Hikawa
La honestidad de un hombre
Otoko no Junjyo
La honestidad de un hombreOtoko inochi no junjyo wa
Brilla y arde como una estrella en el cieloMoete Kagayaku kim no Hoshi
En el cielo nocturno de la ciudadYoru no Miyako no oozora ni
Las lágrimas nublan a todos...kumoru namida wo tarega shiro...
Aunque las sombras sean de la yakuzaKage wa yakuza ni yatsurete mo
No escuches, no penetres este corazónKiite kureruna kono mune wo
El camino que un hombre debe seguirShoussenhum otoko no yuku michi wa
¿Es acaso solo para las mujeres?Naunde onnaga shiro monoka...
Si la oscura noche se despejaraKurai yozora aketanara
En la fresca mañana verde, al vientoWakai midori no assa kaze ni
No necesitaré dinero, no necesitaré famaKane mo iranakya namo iranu
Volvamos al antiguo amor...Ai-no furussuê kaerouyo..



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kiyoshi Hikawa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: