Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 910

So Said The Lighthouse Keeper

KLAATU

Letra

Así Dijo El Guardián del Faro

So Said The Lighthouse Keeper

Soy la criatura más solitariaI am the very loneliest
Del universo enteroOf creatures in the universe
En verdad, soy un epitafio para el HombreIndeed I am an epitaph to Man
Por haber presenciado destrucción masivaFor having witnessed mass destruction
Como nunca has soñado y peorLike you've never dreamed and worse
Temo que deba presenciarlo una vez másI fear I shall bear witness once again

Así dijo el guardián del faroSo said the lighthouse keeper
Mientras luchaba subiendo las escaleras en espiralAs he struggled up the spiral stairs
Que lo llevaban al destello láserWhich led him to the laser flare
Que escaneaba el vacío cósmicoWhich scanned the cosmic void
Manteniendo una vigilia constanteWhere keeping constant vigil
Advertía, este valiente guardián de guardiasHe'd forewarn, this gallant guard of guards
¡Cuidado, todos los barcos, el cementerio espacialBeware all ships the space graveyard
Y sus piedras de asteroides!And its stones of asteroids

Pues aunque se creía que mi raza era inmuneFor though my race was thought immune
Ellos mismos se consumieronThemselves they did consume
Así que cuidado o llorarás mañanaSo be warned or be mourned tomorrow
Y de tu sordera desisteAnd from your deafess do desist
Y ruega prestar atención a estoAnd pray take heed of this
Pues tu rumbo actualFor your present course
Solo puede terminar en tristezaCan only end in sorrow

Así dijo el guardián del faroSo said the lighthouse keeper
Mientras se secaba una lágrima de la narizAs he wiped a teardrop from his nose
Sobre la cual se levantaron sus anteojosUpon which his spectacles rose
Y miró hacia las estrellasAnd gazed out to the stars
Y como un retrato, siguió mirando fijamenteAnd like a portrait still he stared
Y suspirando para sí mismo declaróAnd sighing to himself declared
Debo inventar la oración perfectaI must invent the perfect prayer
No tuya, no mía, sino nuestraNot yours, not mine, but ours

Que en nombre de la caridadWhich in the name of charity
Pudiera llevarnos a la Paz EternaMight lead us to Eternal Peace
La filosofía definitivaThe ultimate philosophy
Alguna frase simple y únicaSome simple, single phrase

El anciano, muy cargado de añosThe old and much encumbered man
Llegó finalmente a descansar con la cabeza entre las manosThen came to rest with head in hand
PensóHe thought
Y pensóAnd thought
Y pensó hasta su último díaAnd thought away his last remaining day

Cuando llegó su fin, el ancianoWhen to his end the old man came
La Muerte le dijo: No morirás en vanoDeath told him: You'll not die in vain
Y en sus labios colocó el beso fatalAnd on his lips the fatal kiss was placed
Pero desde su pecho caídoBut from within his falling chest
El anciano emitió un último alientoThe old man uttered one last breath
Y si hubiéramos escuchado su palabra de despedidaAnd had we heard his parting word
Sabríamos que había dichoWe'd know that he had said


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de KLAATU y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección