Traducción generada automáticamente

Kælan Mikla
Kælan Mikla
La Gran Fría
Kælan Mikla
Yo una vez fui niña, igual que ustedesÉg var eitt sinn barn, alveg eins og þIð
Pero la oscuridad me engulló por completoEn myrkrið gleypti mig alla
Me dejó caer en el vacío helado del abismoLét mig falla í nýstingskalt tómið
Me congelé, pero ahora estoy libreFraus, en nú er ég laus
Soy una voz que fue silenciada durante cientos de añosÉg er rödd sem var bæld niður í hundruði ára
Despedida del frío en un disfraz de lágrimasAf kuldanum kvödd í holdgervi tára
Un nudo en la garganta, pero ahora soy libreKökkul í háls, en nú er ég frjáls
Y me congelo sus almas frágilesOg ég frýs ykkar brothættu sálir
Soy levantada de las edades, fría como el hieloEr ég rís upp úr öldunum, hál eins og ís
Gritando y estallando en un baile frenéticoBrjáluð og brýst út í brimkenndan dans
Ya no soy suyaÉg er ekki lengur hans
Soy la gran fríaÉg er kælan mikla
Llegando al límite, en la teatralidad de la vidaKomin á kreik, í kvikyndisleik
Hecha para atormentar, entre los humanos morarGerð til að kvelja, meðal manna dvelja
¿Estoy congelada, os atormento en el infierno?Er ég frysti, rist´ykkur á hol
Pinto su mundo brillante de negroMála bjarta veröld ykkar svarta
Soy la poesía de corazones rotosÉg er kveðskapur brotinna hjarta
Soy la gran fríaÉg er kælan mikla



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kælan Mikla y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: