Traducción generada automáticamente
Digi-Ta-Je
Klostertaler
Digi-Ta-Je
Digi-Ta-Je
Cuando JosefinaWenn die josefin
En verano sube a la montaña,Im sommer auf die alm rauf zieht,
Lleva en su mochilaNimmt's im rucksack d'rinn
Su computadora personalIhren personal-computer mit
Y cuando su corazón desborda de anheloUnd wenn ihr herz vor sehnsucht übergeht
Le dice a Toni a través de internet...Sagt sie dem toni via internet...
Digi-digi-tali-jeDigi-digi-tali-je
Cuando te veo en la laptopWenn i di am laptop seh'
Digi-digi-tali-joDigi-digi-tali-jo
Sí, entonces ardo de pasión (sí, entonces arde de pasión)Ja dann brenn`i lichterloh (ja dann brennt er lichterloh)
Digi-tali-je - déjame mientras navegoDigi-tali-je - lass' mi beim browsen
Digi-tali-jo - volar hacia VenusDigi-tali-jo - zur venus sausen
Digi-tali-je - hasta que me vuelva locoDigi-tali-je - bis i dann ausflipp'
Digi-tali-jo - con cada clic de ratónDigi-tali-jo - bei jedem mausklick
Digi-tali-jeeeh ... porque estoy locamente enamorado de tiDigi-tali-jeeeh ... weil i so narrisch auf di steh'
Son los dos en líneaSan di zwei online
Un sentimiento irrumpe por montañas y valles.Da stürmt a g'fühl durch berg und tal.
En JosefinaAus der josefin
Hierve como una cascada.Da brodelt's wie a wasserfall.
Toni ve brillar los Alpes de alegríaDer toni sieht vor freud' die alpen glüh'n
Con el mensaje de correo electrónico de la alta tecnología sennerin...Bei der e-mail message von der high-tech-sennerin...
Digi-digi-tali-jeDigi-digi-tali-je
Cuando te veo en la laptopWenn i di am laptop seh'
Digi-digi-tali-joDigi-digi-tali-jo
Sí, entonces ardo de pasión (sí, entonces arde de pasión)Ja dann brenn`i lichterloh (ja dann brennt er lichterloh)
Digi-tali-je - déjame mientras navegoDigi-tali-je - lass' mi beim browsen
Digi-tali-jo - volar hacia VenusDigi-tali-jo - zur venus sausen
Digi-tali-je - hasta que me vuelva locoDigi-tali-je - bis i dann ausflipp'
Digi-tali-jo - con cada clic de ratónDigi-tali-jo - bei jedem mausklick
Digi-tali-jeeeh ... porque estoy locamente enamorado de tiDigi-tali-jeeeh ... weil i so narrisch auf di steh'
Estás en el suelo: agarra cada paja. ¡Quizás recibas un correo electrónico de la montaña!?Bist du am bod'n: greif nach jedem halm. vielleicht trifft di ja a e-mail von der alm!?
Digi-digi-tali-jeDigi-digi-tali-je
Cuando te veo en la laptopWenn i di am laptop seh'
Digi-digi-tali-joDigi-digi-tali-jo
Sí, entonces ardo de pasión (sí, entonces arde de pasión)Ja dann brenn`i lichterloh (ja dann brennt er lichterloh)
Digi-tali-je - déjame mientras navegoDigi-tali-je - lass' mi beim browsen
Digi-tali-jo - volar hacia VenusDigi-tali-jo - zur venus sausen
Digi-tali-je - hasta que me vuelva locoDigi-tali-je - bis i dann ausflipp'
Digi-tali-jo - con cada clic de ratónDigi-tali-jo - bei jedem mausklick
Digi-tali-jeeeh ... porque estoy locamente enamorado de tiDigi-tali-jeeeh ... weil i so narrisch auf di steh'



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Klostertaler y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: