Traducción generada automáticamente

Urban Monkey Warfare
Kmfdm
Guerra Urbana de Monos
Urban Monkey Warfare
Todo lo que quieres es un chivo expiatorioAll you want is a scapegoat
Todo lo que quieres es obtener absolución de la vergüenzaAll you want is to get absolution from shame
Ya no tienes nada que perderYou have nothing to lose anymore
Nunca hubo nada que valiera la pena perder en esta guerra en primer lugarNever was anything worth to be lost in this war in the first place
Te hacen odiar su nombreThey make you hate their name
Postrarte en la arena de la culpaProstrate yourself in the arena of blame
No queda nada por decirNothing at all is left to be said
La bandera se ha levantado y el amanecer es rojoThe flag's gone up and the dawn is red
Dirigiéndote por el camino difícilHeaded down the hard way
Campo de batalla de concretoConcrete battleground
Guerra urbana de monosUrban monkey warfare
Sabotaje bajo camuflaje subterráneoSabotage underground camouflage
Hombre-monoMan-monkey
Mono-hombreMonkey-man
Gorila urbanoUrban gorilla
Todo lo que sabes es reflejoAll you know is reflection
Todo lo que sabes es el código para hackear y descifrarAll you know is the code to hack and crack
La verdad yace enterrada en tumbas poco profundasThe truth lies buried in shallow graves
¿Quién tiene miedo de reclamarla de vuelta?Who's afraid to claim it back?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kmfdm y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: