Transliteración y traducción generadas automáticamente
HELP!!
Kobo Kanaeru
AU SECOURS !!
HELP!!
Cache-toi comme une étoile, le focus est flou
星みたいに隠れて、合わないピント
hoshi mitai ni kakurete, awanai pinto
L'ange n'est plus dans cette pièce
天使は、もうこの部屋にはいない
tenshi wa, mō kono heya ni wa inai
Je croise le regard d'inconnus, ces temps-ci
顔も知らない人と目が合う、今日この頃
kao mo shiranai hito to me ga au, kyō kono goro
Je commence à bouger, guidée par quelque chose
何かを指針にして、動き始める歯車
nanika wo shishin ni shite, ugokihajimeru haguruma
Un bruit qui me transperce les oreilles
私の耳を劈くような音
watashi no mimi wo tsunzaku yō na oto
La nuit se lève avec des désirs inassouvis
ないものねだりで夜が明ける頃
nai mono nedari de yoru ga akeru koro
Les paroles d'un rêveur errent dans la ville
誰かの寝言が街を歩く頃
dareka no negoto ga machi wo aruku koro
Ah, quel chef-d'œuvre
あぁ、なんて傑作だ
ā, nante kessaku da
Au secours
Help
Help
Je ne peux pas continuer comme ça
このままじゃ、生きられない
kono mama ja, ikirarenai
Papa, Maman
Daddy, Mummy
Daddy, Mummy
Je ne peux pas rester une gentille fille
私、いい子じゃいられない
watashi, ii ko ja irarenai
Alors au secours
だから Help
dakara Help
J'en fais trop avec mes faux-semblants
強がりも度を越しちゃう
tsuyogari mo do wo koshichau
Mes journées égoïstes ne sont pas si mal, non ?
独りよがりな日々も悪くないでしょ?
hitoriyogari na hibi mo warukunai desho?
Au secours
Help
Help
Le nombre de balles perdues augmente
流れ弾の数が増えていくから
nagare-dan no kazu ga fueteiku kara
Un coup de chance de temps en temps, ça ne suffit pas
たまにあるラッキーじゃ、間に合わない
tama ni aru rakki ja, maniawanai
Je croise le regard d'inconnus, ces temps-ci
名前も知らない人と目が合う、今日この頃
namae mo shiranai hito to me ga au, kyō kono goro
Je commence à bouger, les rouages se dérèglent
何かを指針にして、狂い始める歯車
nanika wo shishin ni shite, kuruihajimeru haguruma
Il y a une limite au temps de rêver
夢見る時間に限りがあること
yumemiru jikan ni kagiri ga aru koto
Les attentes se heurtent à des déceptions
期待した分、裏切られていく齟齬
kitai shita bun, uragirareteiku sogo
Pourquoi c'est moi qui dois être là ?
私じゃなきゃいけない、理由はどこ?
watashi ja nakya ikenai, riyū wa doko?
Ah, quel échec
あぁ、なんて失敗作
ā, nante shippaisaku
Au secours
Help
Help
Je veux marcher sur la grande avenue
大通りを歩きたい
ōdōri wo arukitai
Papa, Maman
Daddy, Mummy
Daddy, Mummy
Je ne peux pas finir en étant une gentille fille
私、いい子じゃ終われない
watashi, ii ko ja owaranai
Alors au secours
だから Help
dakara Help
Ma peur me joue des tours
臆病も魔が差しちゃう
okubyou mo ma ga sashichau
Je ne fais que donner une gentillesse égoïste (Uh-huh, uh-huh)
独りよがりなだけの優しさばっかだな (Uh-huh, uh-huh)
hitoriyogari na dake no yasashisa bakka da na (Uh-huh, uh-huh)
Au secours
Help
Help
S'il te plaît, éloigne-toi
Please go away
Please go away
Des insultes, mais au-dessus de l'univers
罵詈雑言 But 宇宙の上
barizatsu gen But uchū no ue
C'est toujours sur le fil du rasoir, là
一触即発ばっかじゃ、もう
isshokusokuhatsu bakka ja, mō
Je veux rêver, mais
夢を見たい、けど
yume wo mitai, kedo
Le rêve semble loin, je suis enfermée
Mimpi terasa jauh, 'ku terkurung
Mimpi terasa jauh, 'ku terkurung
Comme une machine sans force, vide et sans vie
Bagai mesin tak berdaya, hampa dan tak bernyawa
Bagai mesin tak berdaya, hampa dan tak bernyawa
Parce que je n'ai pas le choix
Karna 'ku tak punya pilihan
Karna 'ku tak punya pilihan
Au secours
Help
Help
Je ne peux pas continuer comme ça, ce n'est pas amusant
このままじゃ、楽しくない
kono mama ja, tanoshikunai
Papa, Maman
Daddy, Mummy
Daddy, Mummy
Je veux jouer avec mes pointes de cheveux
私、毛先も遊ばせたい
watashi, kesaki mo asobasetai
Regarde, au secours
ほらね Help
hora ne Help
C'est trop compliqué, tout est parfait
面倒なんで、全部大正解
mendō nan de, zenbu taishōkai
Tout ce que je veux, je vais l'obtenir
あれもこれも好き放題、私は叶えるの
are mo kore mo sukihōdai, watashi wa kanaeru no
Au secours
Help
Help
Je ne peux pas continuer comme ça
このままじゃ、生きられない
kono mama ja, ikirarenai
Papa, Maman
Daddy, Mummy
Daddy, Mummy
Je ne peux pas rester une gentille fille
私、いい子じゃいられない
watashi, ii ko ja irarenai
Alors au secours
だから Help
dakara Help
Je veux juste me concentrer sur le maintenant
今だけを見つめていたい
ima dake wo mitsumeteitai
Oui, pour ne pas laisser filer ce moment (Ah-ah)
そう、今だけをこぼさないように (Ah-ah)
sō, ima dake wo kobosanai yō ni (Ah-ah)
Au secours
Help
Help
Eh, ah-ah
Eh, ah-ah
Eh, ah-ah
Au secours
Help
Help
Au secours
Help
Help



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kobo Kanaeru y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: