Transliteración y traducción generadas automáticamente

Natsubi (summer day)
Koike Teppei
Natsubi (summer day)
Lyrics: 小池徹平 / Music: 小池徹平Lyrics: Koike Teppei / Music: Koike Teppei
Romaji by: Mingxi ZhangRomaji by: Mingxi Zhang
いまぼくはきおくのなかima boku wa kioku no naka
あなたをさがしてもanata wo sagashitemo
もどれないじじつmodorenai jijitsu
わすれないこのなみだがwasurenai kono namida ga
いつかぼくのあしもとitsuka boku no ashimoto
かためてくれることをkatamete kureru koto wo
なんかいもすぎさるきせつnankai mo sugisaru kisetsu
あたたかいひざしあびてさくはなatatakai hizashi abite saku hana
なんかつよくてすこしゆうきをもらったnanka tsuyokute sukoshi yuuki wo moratta
すぎたときとりもどすよsugisatta toki torimodosu yo
もういちど Ohmou ichido Oh
あたらしいみちをいくatarashii michi wo iku
おそれることないぜosoreru koto nai ze
いまぼくはつよくなってima boku wa tsuyoku natte
はしりだしたこのきもちhashiridashita kono kimochi
だきしめるdakishimeru
いつの日かたどりつくよitsuno hi ka tadoritsuku yo
かがやくみらいへとkagayaku mirai e to
きょうはなつびkyou wa natsubi
まちかどよくめにするけしきmachikado yoku me ni suru keshiki
どこからかながれてくる Melody Ohdoko kara ka nagarete kuru Melody Oh
かみがたきめたらさあでかけようぜkamigata kimetara saa dekakeyouze
ひのあたるさかみちをhi no ataru sakamichi wo
どこまでものぼっていこうdoko made mo nobotte ikou
たまにはいいねtama ni wa iine
つかむんだあらたなぬくもりをtsukamu nda aratana nukumori wo
そのりょうてでsono ryoute de
きょうはなつびkyou wa natsubi
いまぼくはつよくなってima boku wa tsuyoku natte
はしりだしたこのきもちhashiridashita kono kimochi
だきしめるdakishimeru
いつの日かたどりつくよitsuno hi ka tadoritsuku yo
かがやくみらいへとkagayaku mirai e to
きょうはkyou wa
(* repeat)(* repeat)
Natsubi (día de verano)
Ahora estoy dentro de la memoria
buscándote
una verdad irrefutable
no olvidaré que estas lágrimas
algún día se reunirán
a mis pies
Muchas veces pasan las estaciones
tibio sol ilumina flores en floración
algo fuerte, un poco de coraje adquirido
recuperaré el tiempo pasado
una vez más
un nuevo camino a seguir
no tengo miedo
Ahora me he vuelto fuerte
este sentimiento que comienza a correr
abrazándolo
algún día llegaré
hacia un futuro brillante
hoy es un día de verano
La vista familiar en la esquina de la calle
una melodía que fluye de alguna parte
una vez que decidas tu peinado, vamos a salir
* Subamos por la cuesta soleada
donde sea que nos lleve
de vez en cuando está bien
agarrando un nuevo calor
con esas manos tuyas
hoy es un día de verano
Ahora me he vuelto fuerte
este sentimiento que comienza a correr
abrazándolo
algún día llegaré
hacia un futuro brillante
hoy es ...
(* repetir)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Koike Teppei y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: