Transliteración y traducción generadas automáticamente

Dawn
Koike Teppei
Dawn
まちあかりにすこしだけMachi akari ni sukoshi dake
いあげがさすときもあるさIyage ga sasu toki mo aru sa
みたされないなにかがでぐちさがしてるMitasarenai nanika ga deguchi sagashiteru
げんじつはいくつものGenjitsu wa ikutsu mono
せんたくをせまってくるけれどSentaku o semattekuru keredo
いつもまよってばかりだねItsumo mayotte bakari da ne
ぽけっとわずかなPoketto wazuka na
ねがいをつめこんでもNegai o tsumekonde mo
すりきれてどうすることもできなくてSuri kirete dou suru koto mo dekinakute
ふりかえってはとうほうにくれるFurikaette wa tohou ni kureru
きゅうにひとりになりたくてKyuu ni hitori ni naritakute
よるのこうそくただはしってみたYoru no kousoku tada hashitte mita
すてられなかったおもさえSuterarenakatta omoisae
いまならすてられるさIma nara suterarerusa
どうしようもないことなんてDoushiyoumonai koto nante
ありはしないといいきかせてみたAri wa shinai to iikikasete mita
きりさくかぜのおとだけがKirisaku kaze no oto dake ga
まどからきこえてくるMado kara kikoete kuru
まよなかみしらぬばしょMayonaka mishiranu basho
たかだいのこうえんちゅうしゃじょうTakadai no koen chuushajou
つめたいあすふぁるとのうえにねころんでTsumetai asufaruto no ue ni nekoronde
なんとなくにごってるようなNantonaku nigotteru you na
くもりぞらにみえたけれどKumorizora ni mieta keredo
よくみればぜんぶほしのうみYoku mirya zenbu hoshi no umi
ときおりながれるTokiori nagareru
ほしにねがいきかせてHoshi ni negai kikasete
そんなことまじめにしてるじぶんがSonna koto majime ni shiteru jibun ga
なぜがきゅうにおかしくなってNaze ga kyuu ni okashikunatte
ぼくのささいなげんじつもBoku no sasaina genjitsu mo
ときにひきずられるかんじょうだってToki ni hikizurareru kanjou date
どうでもいいようなことのようでDoudemo ii youna koto no you de
ほんとはいみがあるんだHonto wa imi ga arun da
かたむいたみかづきにもKatamuita mikkazuki ni mo
かがやくいくせんのほしにもKagayaku ikusen no hoshi ni mo
すいこまれてしまいそうなSuikomareteshimaisou na
ちいさなぼくのねがいChisana boku no negai
もうすぐよがあければMou sugu yo ga akereba
あわいひかりにほしとけゆくAwai hikari ni hoshi toke yuku
しろくはきだすためいきもShiroku hakidasu tame iki mo
かすんできえてしまえKasunde kiete shimae
こごえるようなくうきさえKogoeru you na kuuki sae
いまはなぜかぬくもりかんじてIma wa nazeka nukumori kanjite
じぶんのなかでなにかがJibun no naka de nanika ga
かそくしてかわっていくKasoku shite kawatte yuku
とおくひがしちへいせんTooku higashi chiheisen
ぴんぽんだまのようなたいようがPinpon dama no you na taiyou ga
すこしずつうかんでくればSukoshizutsu ukande kureba
せかいがみえてくるSekai ga miete kuru
ほうしゃじょうにひろがるHoushajou ni hirogaru
ひかりのおびからだつきぬけHikari no obi karadatsuki nuke
こころからそうおもえるんだKokoro kara sou omoerun da
せかいはまわりつづけるSekai wa mawari tsuzukeru
Amanecer
En las luces de la ciudad
A veces la melancolía golpea
Buscando una salida a algo insatisfecho
La realidad es tan compleja
Aunque se acerque la elección
Siempre estamos perdidos
En el bolsillo, una pequeña
Ilusión se acumula
No puedo deshacerme de ella
Y al mirar atrás me confundo
De repente quiero estar solo
Corrí solo por la autopista nocturna
Incluso los sentimientos que no podía desechar
Ahora puedo desecharlos
Intenté decir que no hay
Nada que no pueda dejar atrás
Solo el sonido del viento cortante
Se escucha desde la ventana
En un lugar desconocido a medianoche
En el parque de la colina en el centro
Acostado sobre el frío asfalto
De alguna manera parecía estar
Envolviéndome en un cielo nublado
Pero si miras bien, todo son estrellas
De vez en cuando fluyen
Los deseos hacia las estrellas
Estoy siendo serio acerca de eso
¿Por qué de repente me siento extraño?
Incluso mi pequeña realidad
A veces es arrastrada por emociones
Como si fuera algo sin importancia
En realidad tiene significado
Incluso en la luna creciente inclinada
Y en miles de estrellas brillantes
Mi pequeño deseo parece ser absorbido
Pronto amanecerá
Las estrellas se derretirán en una luz tenue
Incluso mi aliento se desvanece
Para desaparecer borrosamente
Incluso el aire frío
De repente siento calor
Algo dentro de mí
Acelera y cambia
En el horizonte al este lejano
Si el sol, como una pelota de ping-pong
Aparece poco a poco
El mundo se hace visible
Extendiendo desde el centro de la colina
La luz se desliza por mi cuerpo
Desde el corazón, así lo siento
El mundo sigue girando



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Koike Teppei y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: