Transliteración generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.082

Ningentte Sonna Mono Ne

Kokia

Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Ningentte Sonna Mono Ne

かんぺきなりそうになりたかったのKanpeki na risou ni naritakatta no?
だれかをまねてただけでしょうdareka wo manete tadake deshou?
どんなとびかただってよかったのよdonna tobikata datte yokatta no yo?
とびたつゆうきがだいじなんでしょtobitatsu yuuki ga daiji nandesho?

もう[DAME]だなんていったりもするけどMou [DAME]da nante itta rimosuru kedo

ないてわらってなやんでおきてかんじるすべてがじぶんになってくNaite waratte nayande okite kanjiru subete ga jibun ni natteku
いきてるってじぶんでいるってあたりまえのしあわせがうれしいikiterutte jibun de irutte atari mae no shiawase ga ureshii
しんじるってがんばるってそのたびなんどもやりなおしてshinjirutte ganbarutte sono tabi nandomo yarinaoshite
にんげんってそんなものねゆるしあえるってすばらしいningentte sonna mono ne yurushi aerutte subarashii

[KAKKO]つけるのはつかれたでしょう[KAKKO] tsukeru no wa tsukareta desho?
あんがいだれもきにしてないよangai daremo kinishitenai yo
めいわくをかけるのは[IYA]だなんてmeiwaku wo kakeru no wa [IYA] danante
ひとりであるいてきたつもりなのhitoride aruite kitatsu morinano?

にんげんってNingentte

たすけあってかたかしあってすこしすすんではたちどまってTasukeatte katakashiatte sukoshi susunde wa tachidomatte
いきをすってしんこきゅうしてたまにはためいきついたりしながらiki wo sutte shinkokyuu shite tamani wa tame ikitsuita rishinagara
ないてわらってなやんでおきてかんじるすべてがじぶんになってくnaite waratte nayande okite kanjiru subete ga jibun ni natteku
にんげんってそんなものねゆるしあえるってすばらしいningentte sonna mono ne yurushi aerutte subarashii

しあわせなときはだれかとわかちあうならShiawase na toki wa dareka to wakachiau nara
それならくるしいときもひとりじゃないsorenara kurushii toki mo hitori janai
だれかときょうゆうできるよろこびdareka to kyouyuu de kiru yorokobi

たすけあってかたかしあってすこしすすんではたちどまってTasukeatte katakashiatte sukoshi susunde wa tachidomatte
いきをすってしんこきゅうしてたまにはためいきついたりしながらiki wo sutte shinkokyuu shite tamani wa tame ikitsuita rishinagara
ないてわらってなやんでおきてかんじるすべてがじぶんになってくnaite waratte nayande okite kanjiru subete ga jibun ni natteku
にんげんってそんなものねゆるしあえるってすばらしいningentte sonna mono ne yurushi aerutte subarashii

たすけあってかたかしあってすこしすすんではたちどまってTasukeatte katakashiatte sukoshi susunde wa tachidomatte
いきをすってしんこきゅうしてたまにはためいきついたりしながらiki wo sutte shinkokyuu shite tamani wa tame ikitsuita rishinagara
ないてわらってなやんでおきてかんじるすべてがじぶんになってくnaite waratte nayande okite kanjiru subete ga jibun ni natteku
にんげんってそんなものねゆるしあえるってすばらしいningentte sonna mono ne yurushi aerutte subarashii

はだかのわたしたちはだれもがよわさやさびしさのなかにHadaka no watashi-tachi wa daremo ga yowasaya sabishisa no naka ni
あたたかなぬくもりをさがしてどうにかすすもうとしてるatatakana nukumori wo sagashite dounika susumou toshiteru

Ningentte Sonna Mono Ne (Traducción)

Did you want to become your idea of perfect?
You were probably just imitating someone, right?
Any way of flying is OK, right?
It's having the courage to take off that's important, right?

We say things like "It's no good now", but

We become ourselves through crying and laughing
And worrying and getting back up and everything we feel
Living and being ourselves and everyday joys
Make us happy
Believing and trying
And doing it over every time
That's the way people are
The way we can forgive each other is wonderful

You're so resolute because you're tired, right?
This may surprise you, but nobody minds
Did you think you'd come this far alone
Because you didn't want to cause anyone any trouble?

People are...

As we help each other and lend each other a shoulder
And stop after every few steps
Breathing, taking deep breaths
And sighing sometimes
We become ourselves through crying and laughing
And worrying and getting back up and everything we feel
That's the way people are
The way we can forgive each other is wonderful

If you can share times of happiness with someone
Then you're never alone, even in hard times
That's the joy of sharing

As we help each other and lend each other a shoulder
And stop after every few steps
Breathing, taking deep breaths
And sighing sometimes
We become ourselves through crying and laughing
And worrying and getting back up and everything we feel
That's the way people are
The way we can forgive each other is wonderful

As we help each other and lend each other a shoulder
And stop after every few steps
Breathing, taking deep breaths
And sighing sometimes
We become ourselves through crying and laughing
And worrying and getting back up and everything we feel
That's the way people are
The way we can forgive each other is wonderful

We are all naked
All searching for warmth
Amid all our weakness and sadness
And trying to move forward somehow


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kokia y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección