Transliteración y traducción generadas automáticamente

Futari No Musume
Kokia
Les Deux Filles
Futari No Musume
Il y avait deux filles, à peine trois ans d'écart
ふたりのむすめがありました みっつばかりとしのはなれた
Futari no musume ga arimashita mittsu bakari toshi no hanareta
Deux caractères différents, leur mère les a portées
せいかくのちがうふたりをはははたえました
Seikaku no chigau futari wo haha wa tatoe mashita
L'une est une fille de la lune, au cœur pur et sincère
ひとりはつきでしんのとおったむすめです
Hitori wa tsuki de shin no tootta musume desu
L'autre est une fille du soleil, qui rit avec éclat
ひとりはたいようでほがらにわらいます
Hitori wa taiyou de hogara ni waraimasu
Le ciel est unique, le cœur de la mère, le soleil et la lune
そらはひとつははのみこころ たいようもつきも
Sora wa hitotsu haha no mikokoro taiyou mo tsuki mo
Se jalousent l'une l'autre pour leurs formes si différentes
たがいのちがうすがたをうらやましくおもいます
Tagai no chigau sugata wo urayamashiku omoimasu
Le beau visage de la lune fait que le soleil s'enflamme
うつくしいつきのすがたにたいようはこがれて
Utsukushii tsuki no sugata ni taiyou wa kogarete
Et sous les rayons chaleureux du soleil, la lune se tait
あたたかいたいようのひにつきはくちをとざした
Atatakai taiyou no hi ni tsuki wa kuchi wo tozashita
Deux étoiles qui ne se croisent jamais, oh mes chéries
まじわることのないふたつのほし‐たちよ
Majiwaru koto no nai futatsu no hoshi-tachi yo
Il y a un péché à comparer vos apparences
おのれのすがたをくらべるつみがある
Onore no sugata wo kuraberu tsumi ga aru
Le ciel est unique, le cœur de la mère, le soleil et la lune
そらはひとつははのみこころ たいようもつきも
Sora wa hitotsu haha no mikokoro taiyou mo tsuki mo
Brillez avec vos propres formes, sous le ciel de votre mère
たがいのすがたでかがやけよ ははのそらのした
Tagai no sugata de kagayake yo haha no sora no shita
Le ciel est unique, le cœur de la mère, le soleil et la lune
そらはひとつははのみこころ たいようもつきも
Sora wa hitotsu haha no mikokoro taiyou mo tsuki mo
Brillez avec votre propre force, sous le ciel de votre mère
たがいのちからでかがやけよ ははのそらのした
Tagai no chikara de kagayake yo haha no sora no shita
Loo loo loo, le ciel est vide, loo loo loo, le ciel est vide
るーるーる そらがなく るーるーる そらがなく
Ru~ru~ru sora ga naku ru~ru~ru sora ga naku
Il y avait deux filles.
ふたりのむすめがありました
Futari no musume ga arimashita



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kokia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: