Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 273
Letra

Basura

Trash

La voz que vino corriendo me agarró los ojos y las manos
走って来た声が 僕の目と手をつかんで
Hashitte kita koe ga boku no me to te o tsukande

Pero aún no me suelta, nada
でもまだ離さない 何も
Demo mada hanasanai nani mo

Sin encender ninguna luz, pisando sombras, ahí estoy
明かりもつけず 影を踏んで そこにいるんだ
Akari mo tsukezu kage o funde soko ni iru nda

Salí de viaje en busca de respuestas
答えを見つけるために 僕は旅に出たんだ
Kotae o mitsukeru tame ni boku wa tabi ni deta nda

Para no romper, para no lastimar, solo
壊さないよう 傷つけないようにただ
Kowasanai yō kizutsukenai yō ni tada

Solo para no caer
ただ落ちないよう
Tada ochinai yō

Adiós a mi primer día
Good bye my first day
Good bye my first day

Siempre pidiendo lo que no tengo
無いものねだりばかりでした
Nai mo no nedari bakarideshita

Un gorrión que anhelaba ser un pavo real
孔雀に憧れた雀
Kujaku ni akogareta suzume

Cuanto más blanco seas, más me convertiré en sombra
君が白であればあるほど 僕は影になろう
Kimi ga shirodeareba aru hodo boku wa kage ni narou

Extiende tu mano hacia la nueva luz y pruébala
新しい光に手をさらしてかざしてみてよ
Atarashī hikari ni te o sarashite kazashite mite yo

Cuanto más brillante seas, más me volveré negro
君が光であればあるほど 僕は黒になろう
Kimi ga hikari deareba aru hodo boku wa kuro ni narou

El pasado, el presente, el futuro
過去も今も未来も そして
Kako mo ima mo mirai mo sōshite

Nos mantendrán unidos
君と僕を繋いでおくんだ
Kimi to boku o tsunaide oku nda

Vamos a teñir este mundo de gris
灰色に染まるこの世界にしよう
Haiiro ni somaru kono sekai ni shiyou

Vamos a teñir este mundo de añil
藍色に染まるこの世界をしよう
Aiiro ni somaru kono sekai o shiyou

Agarrando fuertemente a mi compañero, haciendo un nudo
握って相手は堅く 結び目をして
Nigitte aite wa kataku musubime o shite

Golpeando y rompiendo, construyendo fuerte y profundo
はたいて破って 強く深く構築した
Hataite yabutte tsuyoku fukaku kōchiku shita

Con todas mis pertenencias, encontré una piedra preciosa entre lo antiguo
手荷物すべて 古いにかけ原石を見つけ出したんだ
Tenimotsu subete furui ni kake genseki o mitsuke dashita nda

Vistiéndome solo con el brillo
輝きだけを身にまとい
Kagayaki dake o mi ni matoi

Es hora de despertar
さあ起きるんだ
Sā okiru nda

Cuanto más seas sonido, más me convertiré en viento
君が音であればあるほど 僕は風になろう
Kimi ga otodeareba aru hodo boku wa kaze ni narou

Aunque diga que las palabras no son suficientes y llore
言葉は足りないと言い 泣き叫んでしまうけれど
Kotoba wa tarinai to ii nakisakende shimau keredo

Lo que realmente falta siempre está en la oscuridad
本当に足りないものは必ず 闇の中にあって
Hontōni tarinai mono wa kanarazu yami no naka ni atte

Pidamos deseos a las estrellas, hagamos del sol nuestro futuro
星に願いをこう 前に太陽にしよう
Hoshi ni negai wo kou mae ni taiyō ni shiyou

Antes de envidiar a los pájaros que vuelan en el cielo, hagamos la tierra
空を飛ぶ鳥を羨む前に 地面をしよう
Sora wo tobu tori o urayamu mae ni jimen o shiyou


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kominami Yasuha y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección