Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 936
Letra

Para ti

Anata ni

De repente me vuelvo absorto
ふいにむちゅうになる
Fui ni muchū ni naru

De repente me siento dolorido
ふうっとせつなくなる
Fū tto setsunaku naru

Como una flor suave
ふわりはなのように
Fuwa ri hana no yō ni

Hay un futuro abierto
ひらくみらいがある
Hiraku mirai ga aru

En el centro de un brillante sueño
まぶしいゆめのまんなかで
Mabushii yume no mannaka de

Estaba sonriendo, estaba cantando
わらっていたいうたっていたい
Waratte I tai utatte I tai

Todavía hay muchas cosas que quiero decir
つたえたいことはまだまだ、たくさんあるよ
Tsutae tai koto wa madamada, takusan aru yo

A ti, a ti
あなたにあなたに
Anata ni anata ni

Suavemente dejaré caer mis sentimientos
ごぼれおちそうなおもいをそっと
Go boreochi sō na omoi o sotto

En el mar del mañana
あしたのうみにうかべよう
Ashita no umi ni ukabeyo u

Mirando vagamente lejos
ぼんやりとうくみつめ
Bonyari tōku mitsume

Las lágrimas caen
ぽろぽろなみだとまれ
Poroporo namida tomare

Gotas de lluvia solitarias
ぽつりあめのしずく
Potsuri ame no shizuku

El cielo también está llorando
そらもないてるの
Sora mo naiteru no?

Superando la frustración, he estado sonriendo
くやしさのりこえわらってきた
Kuyashi sa norikoe waratte ki ta

Quiero creer en mis propios sueños
しんじていたいじぶんのゆめ
Shinji te I tai jibun no yume

Todavía hay muchas cosas que debo hacer
やらなきゃいけないことまだ、たくさんあるよ
Yara nakya ike nai koto mada, takusan aru yo

Yo, yo
わたしがわたしが
Watashi ga watashi ga

Cambiando la valentía por los sentimientos que brotan
こみあげるおもいゆうきにかえて
Komiageru omoi yūki ni kae te

Remando hacia el mar del mañana
あしたのうみにこぎでそう
Ashita no umi ni kogide sō

A medida que avanzo, me vuelvo más ansioso
すすんでゆくほどふあんになるけど
Susun de yuku hodo fuan ni naru kedo

Pero no retrocederé
ひきかえせはしないから
Hikikaese wa shi nai kara

Aprieto fuertemente mi corazón
ぎゅっとこころずよく
Gyutto kokorozuyoku?

Todavía hay muchas cosas que quiero decir
つたえたいことはまだまだ、たくさんあるよ
Tsutae tai koto wa madamada, takusan aru yo

A ti, a ti
あなたにあなたに
Anata ni anata ni

Suavemente dejaré caer mis sentimientos
こぼれおちそうなおもいをそっと
Koboreochi sō na omoi o sotto

Mientras siento la brisa
そよぐかぜをかんじながら
Soyogu kaze o kanji nagara

En el mar del mañana flotaremos juntos
あしたのうみにうかべよう
Ashita no umi ni ukabeyo u


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Konomi Suzuki y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección