Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 252

Dorthin mit dir

Konstantin Wecker

Letra

Hacia allá contigo

Dorthin mit dir

Hacia allá contigo,Dorthin mit dir,
donde las costas son más rojas y definitivas,wo die Küsten röter und endgültig sind,
allí donde la tierradort, wo das Land
se escurre entre los dedos de tus manos.durch den Fächer deiner Hände rinnt.

Hacia allá contigo,Dorthin mit dir,
simplemente existir, algo bañado por el agua,einfach dasein, etwas vom Wasser bespült,
allí donde tu cuerpodort, wo dein Leib
se enreda de manera muy casual en el hueco de mis brazos.sich sehr zufällig in meine Armbeuge wühlt.

Hacia allá contigo,Dorthin mit dir,
y desde lejos ver arder las ciudades,und von weitem die Städte brennen sehn,
tener la corazonada de que el mundoahnen, die Welt
pronto arderá y se extinguirá.wird in Kürze lodern und untergehn.

Y entonces podría ser,Und dann könnte es sein,
que el resto del mundodaß die restliche Welt
caiga en sus abismos.in ihre Abgründe fällt.
Y nos sumergimos profundamente en nosotros mismos,Und wir tauchen sehr tief in uns ein,
y el sol gritaund die Sonne schreit auf
acortando su trayectoria.und verkürzt ihren Lauf.

Y luego contigo en terrazasUnd dann mit dir auf Terrassen
sobre los acantilados,hoch über den Schluchten stehn,
nos quedaremos en silenciostill werden wir
observando toda esta tierra devastada,dieses ganze vernichtete Land besehn,
cenizas y lodo,Asche und Schlamm,
incluso el eje oxidado del universo permanece en silencio.selbst die rostende Achse des Alls bleibt stumm.
Sobre nosotrosHoch über uns
se arrastran malvados caballos blindados.schleichen böse geharnischte Pferde herum.

Y mi manoUnd meine Hand
se acerca sigilosamente y desmoronándose hacia la tuya,pirscht sich leise und bröckelnd an deine heran,
seca y quemada,verdorrt und verbrannt,
pero aceptas esta ternura moribunda.doch du nimmst diese sterbende Zärtlichkeit an.

Y entonces podría ser,Und dann könnte es sein,
que el resto del mundodaß die restliche Welt
se estrelle contra nosotros dos.an uns beiden zerschellt.
Y guardamos silencio y nos envolvemos,Und wir schweigen und spinnen uns ein,
y como un ejército suicidaund wie ein Selbstmörderheer
la humanidad se precipita al mar.stürzt die Menschheit ins Meer.

Hacia allá contigo,Dorthin mit dir,
donde las costas son más rojas y definitivas,wo die Küsten röter und endgültig sind,
allí donde la tierradort, wo das Land
se escurre entre los dedos de tus manos.durch den Fächer deiner Hände rinnt.
Hacia allá contigo, hacia allá contigo.Dorthin mit dir, dorthin mit dir.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Konstantin Wecker y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección