Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 36

Lied vom Mannsein

Konstantin Wecker

Letra

Canción de Mannsein

Lied vom Mannsein

Lo he estado desde que sé algo sobre mí
Ich bin, seit ich was von mir weiß,

programado para el poder y la victoria
auf Kraft und Siegen programmiert.

Grande, por cierto. El corazón sobre todo
Im Sagen groß. Das Herz zumeist

reducido a hombros anchos
auf breite Schultern reduziert.

Por supuesto: pensadores y modernos
Natürlich: Denker und modern,

puramente cerebros ya en el camino correcto
rein hirnlich schon im rechten Gleis.

Sólo demonificar que mi lujuria
Verteufelt nur, daß meine Lust

de mi cerebro muy poco
von meinem Hirn zuwenig weiß.

Tan terriblemente largo el sueño húmedo
So furchtbar lang den feuchten Traum

soñaba con mi gloria
von meiner Herrlichkeit geträumt

y, por desgracia, por cierto, la conexión
und leider nebenbei den Anschluß

al amor casi se pierde
an die Liebe fast versäumt.

¡Cumpanes, salud! Y ahora es redondo
Kumpanen, Prost! Und jetzt geht´s rund,

¡y por qué debemos castrarnos!
und warum solln wir uns kastrieren!

Voy a animar. Pero tengo miedo
Ich proste mit. Doch hab ich Angst,

para engrasarme otra vez
mich wieder mal selbst anzuschmiern.

Me estoy diciendo a mí mismo, amigo, ¿qué está pasando?
Ich sag mir: Freund, was ist denn los,

¡Deja de lloriquear, el hombre es hombre!
hör auf zu jammern, Mann ist Mann!

Sólo a veces la coerción me disgusta
Nur manchmal widert mich der Zwang

a mi marida terriblemente
zu meinem Mannsein furchtbar an.

No sé a dónde va esto
Ich weiß noch nicht, wohin das führt,

sólo hay algo que hace ansioso
da ist nur was, was ängstlich macht,

lo que de repente todos mis sentimientos
was plötzlich all meine Gefühle

investigados y supervisados
untersucht und überwacht.

Los dioses del Señor te agradecen
Die Herren Götter danken ab,

ahora debe seguir sin Dios
jetzt muß es gottlos weitergehn.

Eso suena tan fácil. Pero es difícil
Das klingt so leicht. Doch es ist schwer,

sin tener que quedarse en casa
ganz ohne Heimat zu bestehn.

De repente estoy tan iluminado
Ich komm mir plötzlich so durchleuchtet

y tan indefenso delante y desnudo
und so hilflos vor und nackt.

El viejo emperador está solo
Der alte Kaiser ist allein.

Su viejo arnés está roto
Sein alter Harnisch ist geknackt.

Usted pregunta con razón: ¿De dónde salió
Ihr fragt zurecht: Wo hat er nur

puso su sonrisa ganadora?
sein Siegerlächeln hingetan?

Sólo espero que alguna vez lo haré
Ich hoff nur, daß ich irgendwann

puede sonreír incluso sin victorias
auch ohne Siegen lächeln kann.

¡Cumpanes, salud! Quiero probarlo
Kumpanen, Prost! Ich will´s probiern,

para liberarme un poco de mí
mich etwas von mir zu befrein.

Seré un hombre. No te preocupes
Ich bleib ein Mann. Nur keine Angst.

Pero es por eso que gobernar? Oh, gracias. No, no, no, no
Doch deshalb Herrscher? Danke. Nein.

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Konstantin Wecker e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção