Transliteración generada automáticamente
You be the Grandpa and I be the Grandma
Koresawa
あたしのふえたしわをなぞっている
atashi no fueta shiwa o nazotte iru
あなたをそうぞうできるの
anata o souzou dekiru no
まいあさめがさめたらすきなひとが
maiasa me ga sametara suki na hito ga
いるじんせいをくれたひとよ
iru jinsei o kureta hito yo
であったころよりもふえたたいじゅうに
deatta koro yori mo fueta taijuu ni
やさしくふれてくれるの
yasashiku furete kureru no
あなたがすこしわけてくれたじんせいを
anata ga sukoshi wakete kureta jinsei o
まちがえずあるけているかな
machigaezu arukete iru ka na
このらぶすとーりーいまだいたいなんかんめ?おわらないで
kono rabu sutoorii ima daitai nankanme? owaranaide
すなどけいがおちてもまたであって
sunadokei ga ochite mo mata deatte
すきにさせるすきになる
suki ni saseru suki ni naru
きみがおじいちゃんあたしがおばあちゃん
kimi ga ojiichan atashi ga obaachan
なんてさいこうなみらいよ
nante saikou na mirai yo
どんなふうにかわったってそばにいてあげるもん
donna fuu ni kawattatte soba ni ite ageru mon
きみもおじいちゃんあたしもおばあちゃん
kimi mo ojiichan atashi mo obaachan
きっとさいこうなひびよ
kitto saikou na hibi yo
きみのせいでこのこいがさいごのこいなんだからね
kimi no sei de kono koi ga saigo no koi nandakara ne
であったころのことおぼえている
deatta koro no koto oboete iru?
おととしのたんじょうびはなにあげたんだっけ
ototoshi no tanjoubi wa nani agetan dakke
たいせつなこともわすれちゃうかな
taisetsu na koto mo wasurechau ka na
ときどきこたえあわせしよう
tokidoki kotaeawase shiyou
このらぶすとーりーいまだいたいなんかんめ?とまらないで
kono rabu sutoorii ima daitai nankanme? tomaranaide
すなどけいがおちてもまたであって
sunadokei ga ochite mo mata deatte
きみがおじいちゃんでせがひくくなっても
kimi ga ojiichan de se ga hikukunatte mo
きすしやすくていいかな
kisu shiyasukute ii ka na
あたしがおばあちゃんで
atashi ga obaachan de
みみがとおくってもてをつなげばわかるから
mimi ga tookutte mo te o tsunageba wakaru kara
としおとってみについたちょうのうりょくでのりこえよう
toshi o totte mi ni tsuita chounouryoku de norikoeyou
おたがいのことわすれてもたぶんまたもういちどこいをする
otagai no koto wasurete mo tabun mata mou ichido koi o suru
きみがおじいちゃんあたしがおばあちゃん
kimi ga ojiichan atashi ga obaachan
なんてさいこうなみらいよ
nante saikou na mirai yo
どんなふうにかわったってそばにいてあげるもん
donna fuu ni kawattatte soba ni ite ageru mon
きみもおじいちゃんあたしもおばあちゃん
kimi mo ojiichan atashi mo obaachan
きっとさいこうなひびよ
kitto saikou na hibi yo
きみのせいでこのあいがさいごのあいなんだから
kimi no sei de kono ai ga saigo no ai nandakara
さいこうのあいなんだからね
saikou no ai nandakara ne
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Koresawa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: