Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 299

Два друга и разбойники (Dva druga i razboyniki)

Korol' I Shut

Letra

Dos amigos y los bandidos

Два друга и разбойники (Dva druga i razboyniki)

Dos amigos volvían a casa
Два друга шли домой
Dva druga shli domoy

Por el camino nocturno
Дорогой ночной
Dorogoy nochnoy

De repente, los bandidos del bosque
Вдруг разбойники из лесу
Vdrug razboyniki iz lesu

Salieron en una gran multitud
Вышли целою толпой
Vyshli tseloю tolpoy

Un chico comenzó a llorar
Один парень зарыдал
Odin paren' zarydal

Cayó de rodillas
На колени упал
Na koleni upal

Oh, no me toquen a mí
Ох не троньте вы меня
Okh ne tront'e vy menya

Todo lo haré por ustedes!
Всё для вас исполню я!
Vsyo dlya vas ispolnyu ya!

Y dijo el jefe
И сказал атаман
I skazal ataman

Con las manos en los bolsillos
Руки сунув в карман
Ruki sunuv v karman

Aquí está el cuchillo, tómalo
Вот нож, вот возьми его
Vot nozh, vot voz'mi ego

Si quieres vivir, mata a tu amigo!
Коль хочешь жить, убей друга своего!
Kol' khochesh zhit', ubei druga svoego!

Y entonces se escuchó un grito
И вот раздался крик
I vot razdalsya krik

Y el cuchillo se hundió en el pecho
И в грудь вонзился нож
I v grud' vonzilsya nozh

El jefe en ese instante
Атаман в тот же миг
Ataman v tot zhe mig

Susurró: Bueno, qué más
Тихо произнес: Ну что ж
Tikhо proyiznes: Nu chto zh

¡Atrapen al canalla!
Взять мерзавца!
Vzyat' merzavtsa!

¡Átenlo!
Его свяжите!
Ego svyazhite!

¡Échenlo en la fosa junto al cadáver!
Киньте в яму вместе с трупом!
Kint'e v yamu vmeste s trupom!

Era extraño el mandato
Странным был приказ
Strannym byl prikaz

Pero aún así, en ese mismo instante
Но всё же в тот же час
No vsyo zhe v tot zhe chas

Al asesino y al muerto
Убийцу и мертвеца
Ubiitsu i mertvetsa

Los sentaron cara a cara!
Их усадили там лицом напротив лица!
Ik usadili tam litsom naproti litsa!

Dos amigos volvían a casa
Два друга шли домой
Dva druga shli domoy

Por el camino nocturno
Дорогой ночной
Dorogoy nochnoy

De repente, los bandidos del bosque
Вдруг разбойники из лесу
Vdrug razboyniki iz lesu

Salieron en una gran multitud
Вышли целою толпой
Vyshli tseloю tolpoy

Dos amigos volvían a casa
Два друга шли домой
Dva druga shli domoy

Por el camino nocturno
Дорогой ночной
Dorogoy nochnoy

De repente, los bandidos del bosque
Вдруг разбойники из лесу
Vdrug razboyniki iz lesu

Salieron en una gran multitud
Вышли целою толпой
Vyshli tseloю tolpoy


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Korol' I Shut y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección