Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 176

Леший Обиделся (Leshii obidelsya)

Korol' I Shut

Letra

El Leshii se Enfureció

Леший Обиделся (Leshii obidelsya)

En el bosque nocturno el fuego ardía
В ночном лесу костёр горел
V nochnom lesu kostyor gorel

Y junto al fuego un abuelo cansado estaba
А у костра усталый дедушка сидел
A u kostra ustaly dedushka sidel

Jugando con sus bigotes, fumando su pipa
Трогал усы, трубку курил
Trogat usy, trubku kuril

Hablaba en voz baja consigo mismo
О чём-то тихо сам с собою говорил
O chyom-to tikho sam s soboyu govoril

Y en ese instante se oyó un grito
И в тот же миг раздался крик
I v tot zhe mig razdalsya krik

Agarrando un garrote, el anciano corrió al llamado
Схватив дубину, поспешил на зов старик
Skhvativ dubinu, pospeshil na zov starik

Retorciéndose de dolor, un chico yacía en los arbustos
От боли корчась, парень в кустах лежал
Ot boli korchash', paren' v kustakh lezhал

Miraba a su alrededor y temblaba de miedo
И озирался и от страха весь дрожал
I oziral'sya i ot strakha ves' drozhal

¡Abuelo, querido, sálvame!
Дедушка, милый, спаси меня!
Dedushka, milyy, spasi menya!

¡Mi pie quedó atrapado en una trampa!
В капкан угодила нога моя!
V kapkan ugodila noga moya!

Pero, ¿por qué en respuesta frunció el ceño el abuelo?
Но почему в ответ брови нахмурил дед?
No pochemu v otvet brovi nakhmuril ded?

¡Frunció el ceño con severidad el abuelo!
Брови сурово нахмурил дед!
Brovi surovo nakhmuril ded!

El anciano fumaba y decía
Старик курил и говорил
Starik kuril i govoril

Me has hecho una grave ofensa
Ты мне серьёзную обиду причинил
Ty mne seryoznuju obidu prichinil

¿Cómo te atreves a andar en mi bosque esta noche?
Как смел ты этой ночью в мой лес ходить?
Kak smel ty etoy noch' v moy les khodit'?

¿Olvidaste tan descaradamente al terrible leshii?
О страшном лешем так бесстыдно позабыть?
O strashnom leshe tak besstydno pozabyt'?

¡Abuelo, querido, sálvame!
Дедушка, милый, спаси меня!
Dedushka, milyy, spasi menya!

¡Mi pie quedó atrapado en una trampa!
В капкан угодила нога моя!
V kapkan ugodila noga moya!

Pero, ¿por qué en respuesta frunció el ceño el abuelo?
Но почему в ответ брови нахмурил дед?
No pochemu v otvet brovi nakhmuril ded?

¡Frunció el ceño con severidad el abuelo!
Брови сурово нахмурил дед!
Brovi surovo nakhmuril ded!

La muerte te espera
Погибель тебя ждет
Pogibel' tebya zhdet

Si te encontraste conmigo
Коль ты со мною повстречался!
Kol' ty so mnoy povstrechalsya!

Porque ya no vive esa bestia
Ведь больше не живёт тот зверь
Ved' bol'she ne zhivyot tot zver'

Que cayó en mi trampa!
Что в мой капкан попался!
Chto v moy kapkan popalsya!

El chico se levantó y salió corriendo
Парень вскочил и помчался прочь
Paren' vskochil i pomchalsya proch'

Gritando salvajemente, maldiciendo la noche
Дико кричал, проклиная ночь
Diko krichal, proklinaya noch'

Caía, rasgaba su ropa, se levantaba y corría
Падал, одежду рвал, снова вставал, бежал
Padal, odezhdu rval, snova vstal, bezhal

Junto con la trampa, ¡hasta llegar a casa!
Вместе с капканом, аж до самого дома!
Vmeste s kapkanom, azh do samogo doma!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Korol' I Shut y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección