Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 156

Der Schlafmann Kommt

Korova

Letra

El hombre del sueño llega

Der Schlafmann Kommt

Las moscas son las cámaras de Dios. Conectadas invisiblemente a la eternaFlies are the Cameras of God. Invisibly connected to the eternal
Frecuencia de su Memoria de Datos colectiva, están observando desdeFrequence of their collective Data-Memory they are watching from
cada rincón desde hace millones de años, arrastrando todo lo visto dentroevery Corner since Millions of Years, dragging all Seen within
de ellas, y si nos atrevemos a escuchar, zumban sus películas en nuestrosthem, and if we dare to listen they buzz their Films into our
sueños...Dreams...

Un 'Bol con leche fresca brillanteA 'Bowl with gleamfresh Milk
y pan de la mano del trabajador' - El saborand Bread from Worker's Hand' - Taste
acompaña vistas borrosas de movimiento,accompanies blurred Views of Movement,
curvadas en un punto con alas y ojos.curved in a Point with Wings and Eyes.

Zumba una onda como en recuerdos de fiebre apagadaIt buzzes a Wave like in dump Fever-Memories
y tambalea dulces círculos alrededor de los ojos del niño.and wobbles sweet Circles around the Child's Eyes.
Atardecer en jóvenes sentidos, hacia reinos cálidos se sumergen,Dusk in young Senses, to warm Realms they drown,
hechizados por la voz del hombre de las moscasbewiched by the Voice of the Flyman

y el hombre del sueño llega - Caravana del mundo ecoand Sleepman comes - Echoworld Caravan
Sueños y cabeza sináptica a diamantes,Dreamsandhead synapsed to Diamonds,
vuelta al fondo donde todo comenzó,back to the Bottom where it all began,
los espejos del mundo eco.the Mirrors of Echoworld.

Las ovejas siguen contando en los cálidos remolinos funerarios de lanaSheep keep on counting into the warm Whoolfuneral Whirls
El sueño cae profundamente en los brillantes mundos de ángulos muertosSleep deep down falling into dead Angle's shining Worlds
...y pierde todas las marcas de agarre....and loose all ClingMarks.

'Sígueme hacia la luz del sol"Folge mir in den Sonnenschein
a través de campos mágicos y ciudades de uno.durch Zauberfelder und St¤dte aus Eins.
Pronto tu vida será un ataúd de cristal,Bald wìrd' Dein Leben ein gl¤serner Sarg,
aquí te quedarás, la luz está, todos los amigos están aquí,hier bleibst Du Licht, alle Freunde sind da,
¡Ven!'Komm!"

¿Cuándo volveré a ver a mamá y papá?When will I see Mum and Daddy again?
¡Ellos vienen pronto!Sie kommen bald nach!
¿Se unirá Peter a nosotros, y Mary y Dave?Will Peter join us, and Mary and Dave?
¡Cuando duerma!Wann immer er schl¤ft!
Tan pesado caemos por los cielos de crema de tiempo.High down so heavy we fly Timecream-Skies.
Los niños juegan y cantan a nuestro lado,Children are playing and sing by our Side,
¡Schala-la-la, el hombre del sueño llega!Schala-la-la, Der Schlafmann kommt.

Duerme, duerme, duerme, ven y quédate para siempre...Schlaf, schlafe, schlafe, komm und bleibe fìr immer...

El niño yace completamente tranquilo en la cama,Das Kind ganz ruhig im Bette liegt,
azul en la cara, con la mirada vacía,blau im Gesicht, mit leerem Blick,
y la madre mira con lágrimas en los ojos:und starrt der Mutter Tr¤nen wund:
'El hombre del sueño me ha llevado a casa...'"Der Schlafmann hat mich heimgeholt..."

...y si nos atrevemos a seguir, nunca volveremos......and if we dare to follow we never will return...


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Korova y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección