Transliteración y traducción generadas automáticamente

Suki, Igai No Kotoba de
Kotobuki Minako
Suki, Igai No Kotoba de
きみにいいたいことkimi ni ītai koto
いつもこころにメモしてあるのにitsumo kokoro ni memo shitearunoni
どうしようdoushiyou
なにをいおうnani o iou
すき、いがいのことばでsuki, igai no kotoba de
どんなかおしたらいいのdonna kao shitara īno
みんなのまえではminna no mae de wa
どれくらいたんいんなんだっけなdore kurai taninna ndakkena
あさすれちがうときにはもうasa surechigau toki ni wa mou
まえがみすこしかきったのmaegami sukoshi kittano
すぐにきづいたけれどsugu ni kizuitakeredo
いえなかったのすこしきにしてるienakatta no sukoshi ki ni shiteru
きみにいいたいことkimi ni ītai koto
いつもこころにメモしておくけどitsumo kokoro ni memo shiteokukedo
こえをきいたらもうぜんぶわすれてしまってkoe o kītara mou zenbu wasureteshimatte
ひみつのかいわもhimitsu no kaiwa mo
ありきたりなことばでうまってしまってariki tarina kotoba de umatteshimatte
どうしようdoushiyou
なにをいおうnani o iou
すき、いがいのことばでsuki, igai no kotoba de
あのふみきりをこえてかくをまがるまでano fumikiri o koete kaku o magaru made
こんなにちかかったんだっけなkonnani chikakatta ndakkena
すこしゆっくりとあるいてsukoshi yukkuri to aruite
きみのよこがおをのぞいてkimi no yokogao o nozoite
すてきだなってなんどもsutekidana tte nan do mo
くりかえしてるkurikaeshiteru
じゃあ、またあしたjā, mata ashita
きみにいいたいことkimi ni ītai koto
はたにいるだけでふえていくのにhata ni iru dake de fueteikunoni
きみのよこがおにちいみとれてしまってkimi no yokogao ni tsui mitoreteshimatte
つたえたいことばもtsutaetai kotoba mo
はずかしくなってすなおにいえないでいるhazukashiku natte sunao ni ienaideiru
どうしようdoushiyou
なにをいおうnani o iou
すき、いがいのことばでsuki, igai no kotoba de
あしたもどうせあうのにashita mo douse aunoni
へんじをまってるhenji o matteru
ねちゃったかなnechatta kana
あさ、めがさめたらasa, me ga sametara
きみからのメッセージkimi kara no messēji
たりないことばをむねにかかえてtarinai kotoba o mune ni kakaete
きょうもしろうかでkyou moshi rouka de
またみかけたらmata mikaketara
なんでもいえそうなきがしたnan demo ie souna ki ga shita
きみにいいたいことkimi ni ītai koto
いつもこころにメモしておくけどitsumo kokoro ni memo shiteokukedo
こえをきいたらもうぜんぶわすれてしまってkoe o kītara mou zenbu wasureteshimatte
ひみつのかいわもhimitsu no kaiwa mo
ありきたりなことばでうまってしまってariki tarina kotoba de umatteshimatte
どうしようdoushiyou
なにをいおうnani o iou
すき、いがいのことばでsuki, igai no kotoba de
Suki, Más Allá de las Palabras
Quiero decirte
siempre lo guardo en mi corazón
¿Qué debo hacer?
¿Qué debo decir?
Amor, más allá de las palabras
¿Qué expresión debo poner?
en frente de todos
¿Cuánto tiempo más seré una extraña?
Cuando nos cruzamos por la mañana
me arreglé un poco el flequillo
me di cuenta de inmediato
pero no pude decirlo, algo me preocupa
Quiero decirte
siempre lo guardo en mi corazón
Pero al escuchar tu voz, olvido todo
Incluso las conversaciones secretas
se entierran con palabras triviales
¿Qué debo hacer?
¿Qué debo decir?
Amor, más allá de las palabras
Cruzando esa esquina y doblando en la esquina
estábamos tan cerca
Caminando un poco más despacio
mirando tu perfil de lado
'Estás genial' lo repito una y otra vez
Bueno, nos vemos mañana
Quiero decirte
solo con mirarte, mi corazón se acelera
Me quedo embobada con tu perfil
Las palabras que quiero decir
me da vergüenza decirlas sinceramente
¿Qué debo hacer?
¿Qué debo decir?
Amor, más allá de las palabras
De todos modos, nos veremos mañana
Estoy esperando tu respuesta
¿Te quedaste dormido?
Cuando despierte por la mañana
un mensaje tuyo
con palabras insuficientes en mi pecho
Si nos encontramos de nuevo en el pasillo hoy
tenía la sensación de que podía decir cualquier cosa
Quiero decirte
siempre lo guardo en mi corazón
Pero al escuchar tu voz, olvido todo
Incluso las conversaciones secretas
se entierran con palabras triviales
¿Qué debo hacer?
¿Qué debo decir?
Amor, más allá de las palabras



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kotobuki Minako y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: