Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 348

Kanariya

Kotoko

Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Kanariya

てつのにおいがすみついた、てのひらのあかくろいきずtetsu no nioi ga sumitsuita, tenohira no akakuroi kizu
さえたひかりをつみとるようにsaeta hikari wo tsumitoru you ni

みかづきのよるにきづいて、さっきまでかべをだいてたmikazuki no yoru ni kizuite, sakki made kabe wo daiteta
ころがるけしき にんぎょうのようにkorogaru keshiki ningyou no you ni

もうなにも、もうなにも、みえなくてmou nani mo, mou nani mo, mienakute
こんなにも、こんなにも、あおくてkonna ni mo, konna ni mo, aokute
いたくて、いたくて、ねむれないitakute, itakute, nemurenai
まきちらすくさびかがやくmakichirasu kusabi kagayaku

こどくで、こどくで、かわいてくkodoku de, kodoku de, kawaiteku
じかんがわたしをおいこすjikan ga watashi wo oikosu
くちべにがはがれたくちびるkuchibeni hagareta kuchibiru
しろくてほねがみえそうよshirokute hone ga mie sou yo

よぞらにらめいろんぶるとyozora ni raimeironburu to
KANARIYA かごのなかでさけぶKANARIYA KAGO no naka de sakebu
すみきったとうめいなせかいでsumikitta toumei na sekai de
こわれたうそをつきとおせkowareta uso wo tsuki toose

ゆかんでゆくよぞらに、よわいあいのうたyukande yuku yozora ni, yowai ai no uta
とおくはなれたげんしたちをよぶよtooku hanareta genshitachi wo yobu yo

よごれたむすうのほしたちは、なまぬるいかぜのなかでゆれるyogoreta musuu no hoshitachi wa, namanurui kaze no naka de yureru
こんなにも、こんなにも、しずかなつばさにのこっていたつゆkonna ni mo, konna ni mo, shizuka na tsubasa ni nokotteita tsuyu

MONARIZAほほえむろうかでMONARIZA hohoemu rouka de
あたらしい、あおいつきのうたatarashii, aoi tsuki no uta
こおりがとけてくいずみでkoori ga toketeku izumi de
かなしいWARUTSUおどりましょうkanashii WARUTSU odorimashou

Kanariya

El olor a hierro se ha impregnado, las heridas rojas y negras en la palma de mi mano
Absorbiendo la luz que se desvanece

En la noche de la media luna, me doy cuenta de que hasta ahora he abrazado la pared
El paisaje rodante, como una muñeca

Ya no veo nada, ya no veo nada...
Tan azul...
Duele, duele, no puedo dormir...
Las chispas dispersas brillan

En soledad, en soledad, me estoy secando...
El tiempo me está persiguiendo
El lápiz labial se ha desgastado
Tan blanco que parece ver los huesos

En el cielo nocturno, un canario
Grita desde dentro de la jaula
En un mundo transparente y vacío
Atraviesa las mentiras rotas con la luna

A medida que floto en el cielo nocturno, una canción de amor frágil
Llama a los seres distantes en la distancia...

Las innumerables estrellas sucias
Se balancean en la brisa tibia
Tanta humedad queda en las alas silenciosas

En el pasillo donde la monarca sonríe
Una nueva canción de la luna azul
Bailemos el triste vals
En la fuente donde el hielo se derrite


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kotoko y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección