Traducción generada automáticamente

Kimi to Yume wo Shinjite
Kotoko
Kimi to Yume wo Shinjite
Ano hi made wa Namae sae mo shiranai Anata to
Ima kou shite Kotoba kawashiteru Fushigi da ne
Tozasareta basho ni Iru dake ja
Atarashii kizu wa dekinai kedo
Sore ijou ni kokoro ni fureru Deai sagashitai kara
I try it once more
Kaze no you ni Mukau basho no ate mo nai keredo
Hito to chiisana kotoba to Yume wo shinji tsudzukeru
I sing forever
Itsuka koe ga kareru hi made Utai tsudzukete yuku yo
Sugita namida to wakare wo Kakegaenai toki ni suru tame ni
Yoku wakaru yo Genki dashite
Kazaranai kotoba
Sugu ni umaku waraenai keredo Ureshikute
Koko ni iru toki wa hakanakute Asatsuyu ni yureru hikari no you
Karadajuu ni subete wo utsushi daite nagarete yuku yo
I try it once more
Mienai kedo Sore wa kitto eien no mahou
Itsumo mune no katasumi de Sotto yuuki wo kureru
I sing forever
Hitori ja nai Meguri meguru yasashii toki no naka de
Taeru koto no nai uta ni noseta yume to Dokomademo yukou
I try it once more
Kaze no you ni Mukau basho no ate mo nai keredo
Hito to chiisana kotoba to Yume wo shinji tsudzukeru
I sing forever
Itsuka koe ga kareru hi made Utai tsudzukete yuku yo
Sugita namida to wakare wo Kakegaenai toki ni suru tame ni
Creer en ti y en los sueños
Hasta ese día
Ni siquiera sabía tu nombre
Contigo ahora
Intercambiamos palabras
Es extraño
Estar solo en este lugar cerrado
No puedo sanar nuevas heridas
Pero quiero buscar un encuentro que toque mi corazón
Lo intento una vez más
Como el viento
Sin destino fijo
Sigo creyendo en palabras simples y sueños
Canto por siempre
Hasta el día en que mi voz se apague
Continuaré cantando
Para cuando los pasados llantos y despedidas sean invaluables
Entiendo bien
Anímate
Con palabras sin adornos
No puedo reír fácilmente de inmediato
Pero estoy feliz
En este momento efímero
Como la luz que tiembla en el rocío de la mañana
Reflejando todo en mi cuerpo, fluyendo
Lo intento una vez más
Aunque no pueda verlo
Eso seguramente es un eterno hechizo
Siempre en un rincón de mi corazón
Me da valor suavemente
Canto por siempre
No estoy solo
En medio de amables momentos que se repiten
Con sueños puestos en una canción sin fin
Vamos a donde sea
Lo intento una vez más
Como el viento
Sin destino fijo
Sigo creyendo en palabras simples y sueños
Canto por siempre
Hasta el día en que mi voz se apague
Continuaré cantando
Para cuando los pasados llantos y despedidas sean invaluables



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kotoko y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: