Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 446

You're my treasure

Kotoko

Letra

Eres mi tesoro

You're my treasure

Eres mi tesoro ¡Te quiero!
You're my treasure Daisuki da yo!
You're my treasure Daisuki da yo!

¡No te rindas!
Don't give up!
Don't give up!

¡No te preocupes!
Don' worry!
Don' worry!

¡No olvides tu sueño! ¡Hoo!
Don't forget your dream! Hoo!
Don't forget your dream! Hoo!

Cada día la mañana llega como algo natural
あたりまえにきょうもあさがきて
Atarimae ni kyou mo asa ga kite

De repente, un día termina
あっといまにいちにちがおわって
Attoiumani ichinichi ga owatte

Aunque pienso que debo hacer algo
なんかやらなきゃとおもってるのに
Nanka yaranakya to omotteru noni

¿Por qué?
なんで
Nande?

No puedo avanzar fácilmente
なかなかまえにすすめないけど
Nakanaka mae ni susumenai kedo

El sueño que veía desde pequeña, ¿sabes qué?
ちいさなころからみていたゆめはね、なんだっけ
Chiisana koro kara miteita Yume wa nee, Nandakke?

Solo hablar de aspiraciones no es aburrido
あこがれかたりあうだけじゃつまらないね
Akogare katari au dakeja tsumaranai ne

Eres mi tesoro ¡Te quiero!
You're my treasure Daisuki da yo!
You're my treasure Daisuki da yo!

A veces hay cosas difíciles, pero
たまにはつらいこともあるけれど
Tama ni wa tsurai koto mo aru keredo

No lo olvides
わすれないでね
Wasurenaide ne

Estoy a tu lado
わたしがそばにいるよ
Watashi ga soba ni iru yo

Somos soñadores, sin importar cuántas veces
We are dreamer なんかいでも
We are dreamer Nankaidemo

Está bien llorar y preocuparse
つまづきなやみないたっていいよ
Tsumadzuki nayami naitatte ii yo

Algún día, atrapa ese sueño en el que seguiste creyendo
いつかそのてでしんじつづけたゆめ
Itsuka sono te de shinjitsudzuketa yume

Agárralo
つかんでね
Tsukande ne

A veces las noches solitarias continúan
たまにさびしいよるがつづいて
Tamani sabishii yoru ga tsudzuite

De repente quiero escuchar tu voz
なんかきゅうにこえがききたくなって
Nanka kyuu ni koe ga kikitakunatte

Realmente, de repente, llamar
ほんとうとつぜんでんわしちゃったり
HONTO totsuzen Denwa shichattari

Porque quiero verte... incluso si es egoísta
だってあいたいよ... なんてわがままでも
Datte aitai yo... Nante wagamama demo

Los sentimientos que tengo hacia ti, nadie puede vencerlos, seguro
きみのことをおもうきもちだれにもまけないきっと
Kimi no koto wo omou kimochi darenimo makenai KITTO

Quiero caminar contigo hacia los sueños
ゆめにむかうきみとずっとあるきたいな
Yume ni mukau kimi to zutto arukitai na

Eres mi tesoro ¡Te quiero!
You're my treasure Daisukidayo!
You're my treasure Daisukidayo!

A veces, mirar hacia atrás en el ayer y reflexionar un poco
たまにはきのうふりかえりすこしこうかいしても
Tama ni wa kinou furikaeri sukoshi koukaishitemo

Si apartas la mirada, no está bien
めをそむけちゃだめだよ
Me wo somukecha DAME da yo

Somos soñadores, incluso si somos torpes
We are dreamer へたくそだって
We are dreamer Hetakuso datte

Intentemos trazar nuestro propio camino
じぶんのみちをえがいてみようよ
Jibun no michi wo egaitemiyou yo

Desde allí, seguramente encontrarás
そこからきっとさがしつづけたもの
Soko kara kitto Sagashitsudzuketa mono

Lo que has estado buscando
みつかるよ
Mitsukaru yo

Persiguiendo tu espalda, sin darme cuenta, apresuradamente
きみのせなかをおいかけるおもわずいそぎあしで
Kimi no senaka wo oikakeru Omowazu isogiashi de

Aunque sea así, estoy aquí correctamente
そんなわたしだけどちゃんとここにいるよ
Sonna watashi dakedo Chanto Koko ni iru yo

Eres mi tesoro ¡Te quiero!
You're my treasure Daisukidayo!
You're my treasure Daisukidayo!

A veces, de repente, me miras
たまにはふっとわたしをみつめて
Tamani wa Futto watashi wo mitsumete

Acércate, corazón, abrázame con una sonrisa
よりそうこころえがおでだきあげてね
Yorisou KOKORO Egao de dakiagete ne

Somos soñadores ¡Está bien!
We are dreamer だいじょうぶだよ
We are dreamer Daijoubu da yo!

No todos son fuertes, pero
そんなにみんなつよくはないけど
Sonna ni Minna tsuyoku wa nai kedo

El sueño en el que creímos brilla con luz
しんじたゆめがひかりをふりまいて
Shinjita yume ga hikari wo furimaite

Nos guía
みちびくよ
Michibiku yo


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kotoko y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección