Transliteración y traducción generadas automáticamente
Someday
Kouda Kumi
Someday
またであったらいっしょにわらいたいmata deattara issho ni waraiaitai
そんなひがくるのをまっているからねsonna hi ga kuru no wo matte iru kara ne
たからものだからtakaramono dakara
めぐりめぐるひびのいみはmegurimeguru hibi no imi wa
ちゃんとあるんだねchanto aru n' da ne
あなたとのであいもanata to no deai mo
そしてこれからもそうsoshite kore kara mo sou
どうなるかはきっとdounaru ka wa kitto
だれかがきめるんじゃないdareka ga kimeru n' ja nai
じぶんでみらいにむかってあるいていくjibun de mirai ni mukatte aruite iku
なにげないあなたからのひとことでnanigenai anata kara no hitokoto de
そんなことでふたりはsonna koto de futari wa
はなれてしまったけれどもhanarete shimatta keredomo
おたがい今もつよくおもうotagai ima mo tsuyoku omou
あかくそまるわたしのはなをかわいいというakaku somaru watashi no hana wo kawaii to iu
あなたにであえてほんとうにうれしくおもうanata ni deaete hontou ni ureshiku omou
たくさんのあなたとのアルバムたちもメールもtakusan no anata to no ARUBAMU-tachi mo ME-RU mo
たいせつなわたしのたからものだからtaisetsu na watashi no takaramono dakara
すごしたじかんはそんなにながくはないsugoshita jikan wa sonna ni nagaku wa nai
けれどふたりのふかさははかりきれないkeredo futari no fukasa wa hakarikirenai
ただすぎゆくおもいでtada sugiyuku omoide
そんなふうにできないsonna fuu ni dekinai
あなたとのじかんはなににもかえられないanata to no jikan wa nani ni mo kaerarenai
いつかまたどこかでitsuka mata dokoka de
であったとしたならばdeatta to shita naraba
えがおではなせるようにegao de hanaseru you ni
いいこいをしてまたいつかii koi wo shite mata itsuka
あたらしいわたしをみてほしいatarashii watashi wo mite hoshii
かみかたをかえてもきづいてくれなかったけどkamikata wo kaetemo kidzuite kurenakatta kedo
あなたにであえてほんとうにうれしくおもうanata ni deaete hontou ni ureshiku omou
しっとしてもおこらないでだきしめてくれてたshitto shitemo okoranaide dakishimete kureteta
そんなやさしかったあなたでしたsonna yasashikatta anata deshita
あなたときいたきょくもあなたのかおりもくせもanata to kiita kyoku mo anata no kaori mo kuse mo
あなたとみたそらもあなたとあるいたみちもanata to mita sora mo anata to aruita michi mo
またであったらいっしょにわらいたいmata deattara issho ni waraiaitai
そんなひがくるのをまっているからねsonna hi ga kuru no wo matte iru kara ne
repeatrepeat
Algún día
Cuando nos encontremos, quiero reír contigo
Estoy esperando ese día
Porque eres mi tesoro
El significado de los días que pasan y vuelven
Siempre está ahí
Nuestro encuentro
Y lo que vendrá después
Cómo resultará, seguramente
No lo decidirá nadie más
Voy caminando hacia el futuro por mi cuenta
Con una palabra casual de ti
Aunque nos hayamos separado así
Todavía pensamos fuertemente el uno en el otro
* Dicen que mi rostro se sonroja
Cuando te encuentro, realmente me siento feliz
Tus álbumes y cartas
Son también tesoros importantes para mí
El tiempo que pasamos juntos no fue tan largo
Pero la profundidad de nuestra relación es incalculable
Solo recuerdos que pasan
No puedo hacer nada al respecto
El tiempo contigo no puede ser cambiado por nada
Algún día, si nos encontramos de nuevo en algún lugar
Espero poder sonreír y hablar contigo
Quiero enamorarme de ti de nuevo algún día
Y verte como una nueva persona
Aunque cambié mi peinado, no te diste cuenta
Pero cuando te encuentro, realmente me siento feliz
Aunque estuviera celosa, no te enojaste
Fuiste tan amable, eras tú
Las canciones que escuchamos juntos, tu fragancia, tus manías
El cielo que vimos juntos, el camino que caminamos juntos
Cuando nos encontremos de nuevo, quiero reír contigo
Estoy esperando ese día
* repetir



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kouda Kumi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: