Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 149

Through the sky

Kouda Kumi

Letra

A través del cielo

Through the sky

negaigoto ga moshimonegaigoto ga moshimo
kanaerareru yoru wokanaerareru yoru wo
mukaerareta nara kimi no kotomukaerareta nara kimi no koto
1(ichi)ban ni omou deshou1(ichi)ban ni omou deshou
Si pudiera enfrentar la nocheIf I could face the night
cuando mi deseo se pueda cumplir,when my wish can come true,
pienso en ti más que en nadaI think of you the most

furikaette mirebafurikaette mireba
tomoru omoide-tachitomoru omoide-tachi
kimi to no kizuna wo atatametekukimi to no kizuna wo atatameteku
kono yuki wo tokasu you ni...kono yuki wo tokasu you ni...
Cuando intento mirar hacia atrásWhen I try looking back
a los recuerdos ardientes,at the fiery memories,
se calienta mi vínculo contigoit warms up my bond with you
como si derritiera esta nievelike it melts this snow

hi ga noboru basho ni mukatte yukeba matahi ga noboru basho ni mukatte yukeba mata
kimi ni itsuka kono negai wa todoku yo kittokimi ni itsuka kono negai wa todoku yo kitto
Si puedo enfrentar el lugar donde se pone el sol,If I can face the place where the sun goes down,
estoy seguro de que algún día este deseo te alcanzará de nuevoI'm sure that someday this wish will reach you again

* yume no tsudzuki wo mite ita n' da* yume no tsudzuki wo mite ita n' da
kono hoshizora wo nagarete irukono hoshizora wo nagarete iru
kibou no hikari to tomo ni yukoukibou no hikari to tomo ni yukou
kono mama zuttokono mama zutto
kimi ga iru sono basho e tokimi ga iru sono basho e to
Estaba viendo la continuación de un sueñoI was looking at the continuation of a dream
Este cielo estrellado está a la derivaThis starry sky is drifting
Iré junto con la luz de la esperanzaI will go together with the light of hope
así para siemprelike this forever
hacia el lugar donde estásto the place where you're at

miagereba hoshi no youmiagereba hoshi no you
yureru yuki no kesshouyureru yuki no kesshou
nannen tattemo kono utsukushisa wanannen tattemo kono utsukushisa wa
azayaka ni tsumoru no deshouazayaka ni tsumoru no deshou
Cuando miro hacia arriba, los cristales de nieve que flotanWhen I look up, the fluttering snow crystals
son como estrellasare like stars
No importa cuánto tiempo pase, esta bellezaNo matter how long, this beauty
se acumula vívidamentevividly piles up

kogoesou na yoru wo ikutsumo kazoeterukogoesou na yoru wo ikutsumo kazoeteru
ichinichi demo hayaku kimi wo kanjitaiichinichi demo hayaku kimi wo kanjitai
Cuento las noches congeladas muchas vecesI count the frozen nights many times
Aunque sea por un día, quiero apresurarme y sentirteEven if it's for one day, I want to hurry and feel you

onaji sora no shita wo futari deonaji sora no shita wo futari de
te wo tsunagi futari de ayumitaite wo tsunagi futari de ayumitai
meguriaeta no hontou no ai nimeguriaeta no hontou no ai ni
nando mo tsutaetainando mo tsutaetai
"kimi dake wo ai shiteru" to..."kimi dake wo ai shiteru" to...
"kimi dake wo ai shiteru" to..."kimi dake wo ai shiteru" to...
Quiero tomar tus manos y caminar bajo el mismo cieloI want to hold hands & walk under the same sky
Nos podríamos encontrar, quiero decir mi verdadero amorWe could meet each other, I want to tell my true love
una y otra vez,over and over again,
"Te amo solo a ti","I love only you,"
"Te amo solo a ti",..."I love only you,"...

* repeat* repeat
kimi ga iru sono basho e tokimi ga iru sono basho e to
hacia el lugar donde estásto the place where you're at


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kouda Kumi y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección