Traducción generada automáticamente

Industrial Twilight
The Kovenant
Crepúsculo industrial
Industrial Twilight
Unidos estamos en la perversión compartidaUnited we stand in shared perversion
El amor de la muerte - El paraíso del infiernoThe love of death - The paradise of Hell
Este limbo infinito, como un gran motor negroThis infinite limbo, like a great black engine
Abominación suprema, nadie aquí sale vivoUltimate abomination, no one here gets out alive
Deja caer las flechas de posiónLet the posion arrows fall
Deja que los pilares del «cielo» se desmoronenLet the pillars of "heaven" crumble
Mártires a nadie más que a nosotros mismosMartyrs to no one but ourselves
Somos los pilares oxidados de un mañana mejorWe are the rusted pillars of a better tomorrow
Dame tu mano lisiada, ¿y yo? Te arrastraré a la evoluciónGive me your crippled hand, and I?ll drag you into evolution
La compasión es obsoleta, las respuestas ya no son verdaderasCompassion is obsolete, the answers are no longer true
Para muchos lados para elegir, el fascismo en formas de control enmascaradasTo many sides to chose from, fascism in masked control forms
Paraíso... prepárense para la deconstrucciónParadise...prepare for deconstruction
Bienvenido a los silos radiantes de AtomWelcome to the radiant silos of Atom
Miseria hecha por el hombre, el anti-vida perfectoMan-made misery, the perfect anti-life
La radiación divina, la corrupción de la carneDivine radiation, the corruption of flesh
El nuestro es el Dios del invierno nuclearOurs is the God of nuclear winter
Evolución sintetizada del mañanaSynthesized evolution of tomorrow
Cuando tratamos de llegar a ser, el mundo se volvió negativoWhen we tried to become, the world turned negative
Tú eras las palabras en mi bocaYou were the words in my mouth
Cuando estaba tratando de salvar su mundoWhen I was just trying to save their world
Bienvenido a los silos radiantes de AtomWelcome to the radiant silos of Atom
Miseria hecha por el hombre, el anti-vida perfectoMan-made misery, the perfect anti-life
La radiación divina, la corrupción de la carneDivine radiation, the corruption of flesh
El nuestro es el Dios del invierno nuclearOurs is the God of nuclear winter
Una vez fui el portador de heridas"Once I was the carrier of wounds,
sin plumas y sin direcciónfeatherless and without direction,
Nunca un santo ni un salvadorNever a saint nor a saviour,
implacable en mi búsqueda de una existencia superiorrelentless in my search for a higher existence...
En una guerra nuclear... ¡Todos los hombres serán incinerados iguales!In a nuclear war...All men will be cremated equal!"



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Kovenant y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: