Traducción generada automáticamente
Aux gars du Toul an Trez
Kreposuk
A los chicos de Toul an Trez
Aux gars du Toul an Trez
Es probablemente esa maldita nocheC'est sans doute ce maudit soir
Escupiendo ideas tan oscurasÀ cracher des idées aussi noires
Que el agua a lo largo del muelleQue l'eau le long du quai
La noche en que nos dejasteLa nuit où vous nous avez quitté
Tu vida estaba alláVotre vie était là-bas
Nosotros, quedamos como tontos plantadosNous, on reste comme des cons plantés
Sin saber qué decirÀ ne plus savoir dire de quoi
Negándonos a aceptar que no volverásÀ refuser que vous ne reviendrez pas
Rezamos para que sea una pesadillaOn prie pour que ce soit un cauchemar
Y verte regresar una de esas nochesEt vous voir rentrer un de ces soirs
Nuestros ojos en la neblinaNos yeux dans le brouillard
Lo peor es no saberLe pire étant de ne pas savoir
Solos con nuestro desalientoSeuls avec notre cafard
La luz se apaga en nuestras esperanzasLa lumière s'éteint sur nos espoirs
Consuelos ridículosRéconforts dérisoires
Y sin embargo, queremos creer tanto en elloEt pourtant on voudrait tant y croire
En nombre de una libertadAu nom d'une liberté
Negándonos a vivir encerradosA refuser de vivre enfermés
En nombre de una libertadAu nom d'une liberté
El alto precio que pagasteLe prix cher vous avez payé
Día tras día en silencioJour après jour en silence
Tratando de olvidar nuestra ausenciaÀ tenter d'oublier notre absence
En la duda y la ignoranciaDans le doute et l'ignorance
Darle sentido a la vida nuevamenteA la vie redonner un sens



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kreposuk y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: