Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 16
Letra

Cambio

Change

Algún día cuando haya superado tu ausenciaSomeday when I’m over you
Y crea que soy capaz de hacerloAnd when I think I’m able to
Bueno, tal vez intente ser tu amiga de nuevoWell, I might try to be your friend again
Pero tu corazón inquieto y tus ojos errantesBut your restless heart and rolling eyes
Mi celos, estas peleas interminablesMy jealousy, these endless fights
Tengo que salir de tu vidaI’ve got to get out of your life
O nunca sanaréOr I will never mend

Supongo que moriré un poco cada díaI guess I’ll die a bit each day
Pero de todos modos siempre estoy muriendoBut I’m always dying anyway
No tengo el corazón para quedarmeI don’t have the heart to stay
Y no puedo soportar el dolorAnd I can’t take the pain
Sé que hemos intentado en vanoI know we’ve tried to no avail
Nuestro paraíso ahora se ha convertido en infiernoOur heaven now has turned to hell
El mismo dolor de siempre que conocemos tan bienThe same old hurt we know so well
Pero algo tiene que cambiarBut something’s got to change

Ambos sabemos que tiene que terminarWe both know it’s got to end
La pasión se ha idoThe passion’s gone
Es solo fingirIt’s just pretend
Uno de nosotros tiene que dar el pasoOne of us has got to make the move
Podríamos simplemente rendirnosWe might as well just give it up
Hemos perdido el respeto y no hay confianzaWe’ve lost respect and there’s no trust
Y sin esto no hay amor realAnd without this there’s no real love
Es solo una triste excusaIt’s just some sad excuse

Supongo que moriré un poco cada díaI guess I’ll die a bit each day
Pero de todos modos siempre estoy muriendoBut I’m always dying anyway
Y no queda más que alejarseAnd there’s nothing left but walk away
¿No es una lástima?Ain’t this a crying shame

Un cambio de ritmoA change of pace
Un cambio de corazónA change of heart
El cambio de lugarThe change of place
Un lugar para empezarA place to start

Y estaremos mejor separadosAnd we’ll be better off apart
Nuestra única esperanza es el cambioOur only hope is change
Y nunca lo haremosAnd we never will
Pero algo tiene que cambiarBut something has to change

Pero algún día cuando haya superado tu ausenciaBut someday when I’m over you
Y crea que soy capaz de hacerloAnd when I think I’m able to
Bueno, intentaré ser tu amiga de nuevoWell, I will try to be your friend again
Pero no quiero ver tu rostro hasta entoncesBut I don’t want to see your face till then


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kristin Chenoweth y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección