Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 222

Yvette

Kult

Letra

Yvette

Yvette

Aquí en el bosque por la tarde todo está bien,Tutaj w lesie popo³udniu jest dobrze,
El tiempo libre se escapa, una hormiga en un fósforo.Wolny czas przez palce, mrówka na zapa³ce.
Alguien arroja una gran piedra, y el tiempo se alarga tan agradablemente.Ktoœ kamieñ rzuci du¿y, a czas tak mi³o siê d³u¿y.

Digo - vamos a casa, no le digamos a nadieJa mówiê - chodŸmy do domu, nie mówmy nikomu
Sobre este gran secreto que nos espera.O tej wielkiej tajemnicy, maj¹cej nas rozliczyæ.
Tu energía hoy desmorona rocas,twoja energia dzisiaj ska³y kruszy,
Así que vamos, comencemos la tercera parte del viaje.Wiêc chodŸmy, rozpocznijmy trzeci¹ czêœæ podró¿y.

Dame tu mano, déjame sentir que estás conmigo.Podaj mi swoj¹ rêkê, niech poczujê, ¿e jesteœ ze mn¹.
Tú dame tu mano ahora.Ty podaj mi swoj¹ rêkê teraz.

Y te vi ayer, cuando estabas borracha.I spotka³em Ciê wczoraj, gdy by³aœ pijana.
Deberías haber dormido hasta la mañana.Powinnaœ w³aœciwie spaæ do rana.
Y todos tus ayeres se han ido,A ci wszyscy Twoi wczoraj wyjechali,
Tus dioses te han vuelto a engañar.Twoi bogowie Ciê znowu oszukali.
Y sabes que luces peor que cuando corríamos juntosI wiesz wygl¹dasz gorzej, ni¿ gdyœmy biegali
Y lanzábamos fuegos artificiales a las monjas en hábitos.I w habity zakonnicom sztuczne ognie wrzucali.
Todos tus ayeres se han ido,Ci wszyscy Twoi wczoraj wyjechali,
Tus dioses te han vuelto a engañar.Twoi bogowie Ciê znowu oszukali.

Dame tu mano, déjame sentir que estás conmigo.Podaj mi swoj¹ rêkê, niech poczujê, ¿e jesteœ ze mn¹.
Tú dame tu mano de nuevo.Ty podaj mi swoj¹ rêkê znowu.

Tú escribes en tu cama, de pared a pared,Ty œpisz w swoim ³o¿ku, od œciany do œciany,
Encontré una maleta con tus dibujos.Ja zanalaz³em walizkê z Twoimi rysunkami.
Recordé cuando estábamos en el bosque,Przypomnia³em sobie jak byliœmy w lesie,
Sabes... el tiempo libre se escapa, una hormiga en un fósforo,Wiesz... wolny czas przez palce, mrówka na zapa³ce,
Alguien arroja una gran piedra, y el tiempo se alarga tan agradablemente.Ktoœ kamieñ rzuci du¿y, a czas tak mi³o siê d³u¿y.

Dame tu mano, déjame sentir que estás conmigo.Podaj mi swoj¹ rêkê, niech poczujê, ¿e jesteœ ze mn¹.
Tú dame tu mano de nuevo.Ty podaj mi swoj¹ rêkê znowu.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kult y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección