Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 111
Letra

Camino

Tieni

A través de mares y cielos este camino surgió de la nada de la mano a la boca,Merien poikki ja ilmojen halki tämä tie nousi tyhjästä kädestä suuhun,
A través de mares y cielos este camino surgió de la nada de la mano a la boca,Merien poikki ja ilmojen halki tämä tie nousi tyhjästä kädestä suuhun,
Boca que fue desgarrada por los costados.Suuhun, jota revittiin sivuilta auki.
Fue desgarrada como un libro de cruz,Revittiin se ristinkirja,
En un libro colorido con palabras importantes,Kirjavassa kirjassa tärkeitä sanoja,
Acciones muertas,Kuolleita tekoja,

Acciones, objetivos, discursos de defensa,Tekoja, kohteita, puolustuspuheita,
Frases de discursos, sermones serios,Puheiden lauseita, vakavia saarnoja,
Mensajes de sermones con límites dichos,Saarnojen sanomia sanottuja rajoja,
Y líneas en los límites.Ja rajoilla viivoja.
Los límites dictaban el poder, la moneda,Rajat ne määräsivät vallan, valuutan,
La moneda con la que se intercambiaban piezas,Valuutan, jolla vaihdettiin osia,
De las piezas se construían grandes casas,Osista rakennettiin suuria taloja,
Palacios, castillos, moradas de héroes.Palatseja, linnoja, sankarikoteja.

A través de mares y cielos este camino surgió de la nada de la mano a la boca.Merien poikki ja ilmojen halki tämä tie nousi tyhjästä kädestä suuhun.
A través de mares y de la nada de la mano a la boca,Merien poikki ja tyhjästä kädestä suuhun,

Boca que fue desgarrada por los costados,Suuhun, jota revittiin sivuilta auki,
Se abrió más grande para que quepaAukaistiin se isommaksi, että mahtuu
El polvo del planeta y las aguas que fluyen,Maapallon pöly ja virtaavat vedet,
Aguas que limpian las tierras,Vedet, jotka puhdistavat maita,
Y las tierras que purifican al pueblo de los paganos.Ja maat, jotka puhdistavat kansaa pakanoista.

No en los papeles de los paganos brilla la palabra celebrada,Ei pakanoiden papereissa juhliva sana,
Ni en las fiestas se adorna el ícono dorado de la maldadEi juhlissa koreileva kultainen pahuuden ikoni
Para apagar mi historia,Saa tarinaani sammumaan,
Pues también rezo a través de la oscuridadSillä minäkin rukoilen pimeyden läpi
Para acercar mi alma a la luz.Sitä kuljettamaan sieluni lähemmäksi valoa.

Quiero ir más allá de la luz hacia la verdad,Haluan valon läpi kauemmas totuudesta,
La verdad de que odio a la gente,Totuudesta, että vihaan ihmisiä,
La raza humana y la continuación de la raza,Ihmisrotua ja rodusta jatkettua sanontaa,
Que en la tierra haya paz.Että maan päällä rauha.
Camino, ven a mí.Tie, tule minun luokseni.

Camino, déjame ir.Tie, anna minun mennä.
Camino, ir y dejar esto.Tie, mennä ja jättää tämä.
Camino, déjame ir.Tie, anna minun mennä.
Camino, ir y dejar esto.Tie, mennä ja jättää tämä.

Camino,Tie,
Déjame ir y déjame destruirAnna minun mennä ja anna minun tuhota
Esa pequeña parte que fácilmenteSe pienikin pala, jonka helposti
Pude mover.Liikkumaan sain.
Déjame ir,Anna minun mennä,

Ir y dejar esto.Mennä ja jättää tämä.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kuolleet Intiaanit y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección