Transliteración y traducción generadas automáticamente

Yours
Kuribayashi Minami
Yours
いつからかなitsu kara kana?
みつめてたmitsume te ta
はなしだくてこえをききたくてhanashi taku te koe o kiki taku te
そばにいたいもっとしりたいよsoba ni itai motto shiri tai yo
むねが?くるしいmune ga? kurushii
つたわらないきもちtsutawara nai kimochi
ことばがさがせなくてkotoba ga sagase naku te
ぎこちなくふととぎれるときgikochi naku futo togireru toki
とまどいせつなくなるtomadoi setsunaku naru
好きこわれそうSuki koware sou
ささいなことにさえsasai na koto ni sae
ふるえるこころもてあますfurueru kokoro moteamasu
もうとまらないMou tomara nai
おもいははげしくふたりのきずなもとめomoi ha hageshiku futari no kizuna motome
あすへふみだすよasu he fumidasu yo
どうしてかなdoushite kana?
ひかれてくhikareteku
きずつくたびさびしくなるのにkizutsuku tabi sabishiku naru noni
しんじたくてちょっとせんぼしてshinji takute chotto senobi shite
むりにほほえむmuri ni hohoemu
ひとしずくのゆうきhito shizuku no yuuki
すなおになれるようにsunao ni nareru you ni
なにもいらないそのえがおをnani mo ira nai sono egao wo
みるたびうれしくなるmiru tabi ureshiku naru
好きこんなにもSuki konna ni mo
なにげないしぐさにnanigenai shigusa ni
こどうがあつくひびいてるkodou ga atsuku hibii teru
ねえうけとめてNee uketomete
おもいにとらわれふたりのきずなはいまomoi ni toraware futari no kizuna ha ima
ここからはじまるkoko kara hajimaru
こわれそうkoware sou
ささいなことにさえsasai na koto ni sae
ふるえるこころもてあますfurueru kokoro moteamasu
もうとまらないmou tomara nai
おもいははげしくふたりのきずなもとめあうomoi ha hageshiku futari no kizuna motome au
好きこのおもいSuki kono omoi
ゆずれないだれにもyuzure nai dare ni mo
あふれるねつにおびえてるafureru netsu ni obieteru
ねえだきしめてNee dakishimete
いたみをおぼえてふたりのきずなはいまitami o oboete futari no kizuna ha ima
あすへとつづくよasu he to tsuduku yo
Tuyo
¿Desde cuándo será?
Mirándote
Quiero hablar, quiero escuchar tu voz
Quiero estar a tu lado, quiero conocerte más
Mi corazón, ¿duele?
Sentimientos que no se transmiten
Las palabras no pueden ser encontradas
De repente, en momentos incómodos, se interrumpe
Confusión, dolorosamente se vuelve
Me gusta, parece que se romperá
Incluso por cosas triviales
Mi corazón tembloroso se emociona
Ya no puedo detenerme
Mis sentimientos buscan intensamente el vínculo entre nosotros
Avanzaremos hacia el mañana
¿Por qué será?
Me siento atraído
Cada vez que me lastimo, me siento solo
Quiero creer, me estiro un poco
Sonrío forzadamente
Un poco de valentía como una gota de agua
Para poder ser honesto
Cada vez que veo esa sonrisa
Me siento feliz
Me gusta, incluso con gestos tan simples
Mi corazón late con fuerza
Oye, acéptalo
Atrapados en nuestros sentimientos, nuestro vínculo ahora
Comienza desde aquí
Parece que se romperá
Incluso por cosas triviales
Mi corazón tembloroso se emociona
Ya no puedo detenerme
Mis sentimientos buscan intensamente el vínculo entre nosotros
Me gusta, estos sentimientos
No los cederé a nadie
Me asusta el calor que desborda
Oye, abrázame
Recuerda el dolor, nuestro vínculo ahora
Continuará hacia el mañana



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kuribayashi Minami y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: