Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 275
Letra

Nieve

Snow

¿A dónde vamos?
わたしたちどこへいくの
watashitachi doko e iku no?

Quiero confirmar la respuesta
こたえをたしかめたい
kotae wo tashikametai

Cada vez más ansiosa
いっぱいうふあんになって
ibbai fuan ni natte

¿Por qué quiero llorar?
なきたいのはどうして
nakitai no wa doushite

Desde arriba de las nubes blancas
しろいくものうえから
shiroi kumo no ue kara

Caen silenciosamente
しずかにまいおりてくる
shizuka ni mai oritekuru

Las pequeñas criaturas del invierno
ちいさなふゆのようせいたちは
chiisana fuyu no youseitachi wa

Transforman el mundo en plateado
せかいをぎんいろにかえる
sekai wo gin-iro ni kaeru

Sentimientos que no se pueden expresar con palabras
ことばにならないきもち
kotoba ni naranai kimochi

Apriétalos fuertemente y déjalos llegar
ぎゅっとたばねてとどけにいこう
gyutto tabanete todoke ni ikou

Caminando por el camino nevado
ゆきみちをかけていく
yukimichi wo kakete iku

Las huellas en la nieve son solo mías
あしあとはまだわたしだけね
ashiato wa mada watashi dake ne

Un corazón fácilmente herido
きずつきやすいこころは
kizutsuki yasui kokoro wa

Es como un frágil cristal
うすいガラスみたいね
usui GARASU mitai ne

Con una expresión de soledad en el rostro
さびしそうなかおをして
sabishisou na kao wo shite

Vagando en la profunda oscuridad
ふかいやみをさまよう
fukai yami wo samayou

Quiero ser más fuerte
もっとつよくなりたい
motto tsuyoku naritai

Lo suficientemente fuerte como para protegerte
あなたをまもれるくらい
anata wo mamoreru kurai

Siempre me abrazaste
いつだってだきしめてくれたの
itsudatte dakishimete kureta no

No me dejes ir
わたしをはなさないでいて
watashi wo hanasanai de ite

Dentro de la nieve que sigue cayendo
ふりつづけるゆきのなか
furitsuzukeru yuki no naka

Me sumerjo en tus brazos
あなたのうでにとびこんでいく
anata no ude ni tobikonde iku

Un cristal transparente brilla
とうめいなけっしょうがかがやいている
toumei na kesshou ga kagayaite iru

Quiero mirarlo fijamente
みつめていたい
mitsumete itai

Sentimientos que no se pueden expresar con palabras
ことばにならないきもち
kotoba ni naranai kimochi

Apriétalos fuertemente y déjalos llegar
ぎゅっとたばねてとどけにいこう
gyutto tabanete todoke ni ikou

Caminando por el camino nevado
ゆきみちをかけていく
yukimichi wo kakete iku

Las huellas en la nieve ahora se convierten en dos
あしあとがいまふたつになる
ashiato ga ima futatsu ni naru


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kuribayashi Minami y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección