Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 11.574

Ao No Lullaby

Kuroneko Chelsea

Letra

Significado

Lullaby Bleu

Ao No Lullaby

Le vent souffle encore
風が吹いていく
kaze ga fuiteiku

Je marche joyeusement dans la nuit
夜をまた喜んで歩く
yoru o mata yorokete aruku

Je me cogne, je tombe, je fais que des erreurs
ぶつかって転んで失敗ばっかして
butsukatte koronde shippai bakka shite

Je me sens sur le point de perdre mais
負けそうになるけど
makesou ni naru kedo

C'est pas grave, je vais tirer le rideau
まらわれたっていいよ 必ず幕引くさ
marawaretatte ii yo kanarazu maku iku sa

Je peux dire désolé
ごめんねだって言える
gomen ne datte ieru

J'ai envie de pleurer, pleurer, pleurer tellement
泣きたい 泣きたい 泣きたいくらいに
nakitai nakitai nakitai kurai ni

Sous la belle lune, je vais chanter
綺麗な月の下歌を歌おう
kirei na tsuki no shita uta o utaou

Peu importe à quel point ce monde est débile
どんなにくだらない世界だって
donna ni kudaranai sekai datte

Je vais le surmonter
超えていくよ
koeteiku yo

Les phares sur l'asphalte
アスファルトの上ヘッドライトが
asufaruto no ue heddoraito ga

Éclairent la solitude, mais
寂しさ照らす、でも
sabishisa terasu, demo

Ne t'inquiète pas, les étoiles rient aussi
くよくよするなって星も笑っているよ
kuyokuyo suru na tte hoshi mo waratteiru yo

C'est presque romantique
ロマンチックなほど
romanchikku na hodo

Triste, triste, comme une berceuse
切ない 切ない ララバイくらいに
setsunai setsunai rarabai kurai ni

Même si mon cœur est lourd, ça ne me fait rien
胸が苦しくてもへっちゃらなのさ
mune ga kurushikutemo hecchara nanosa

Peu importe le temps que ça prendra, je vais y arriver
どんなに時間がかかっても届くはず
donna ni jikan ga kakattatte todoku hazu

Ma propre naïveté et
自分の青さと
jibun no aosa to

Ma faiblesse que je ne peux pas céder
譲れない弱さ
yuzurenai yowasa

J'aimerais pouvoir les effacer
消せたらいいのにな
kesetara ii noni na

J'ai envie de pleurer, pleurer, pleurer tellement
泣きたい 泣きたい 泣きたいくらいに
nakitai nakitai nakitai kurai ni

Sous la belle lune, je vais chanter
綺麗な月の下歌を歌おう
kirei na tsuki no shita uta o utaou

Peu importe à quel point ce monde est débile
どんなにくだらない世界だっていいよ
donna ni kudaranai sekai datte ii yo

Triste, triste, comme une berceuse
切ない 切ない ララバイくらいに
setsunai setsunai rarabai kurai ni

Même si mon cœur est lourd, ça ne me fait rien
胸が苦しくてもへっちゃらなのさ
mune ga kurushikutemo hecchara nanosa

J'ai envie de pleurer, pleurer, pleurer tellement
泣きそう 泣きそう 泣きそうなほど
nakisou nakisou nakisou na hodo

Il y a aussi des chansons douces.
優しい歌だってあるんだから
yasashii uta datte arunda kara

Escrita por: Atsushi Yuasa / Daichi Watanabe / Keisuke Okamoto / Kuroneko Chelsea. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Hon'iden. Subtitulado por Gabriel y más 1 personas. Revisión por Madelene. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kuroneko Chelsea y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección