Transliteración y traducción generadas automáticamente
MERI- GO- RANDO (Merry Go Round)
Kurumi Enomoto
MERI- GO- RANDO (Merry Go Round)
かわっていくことはしってたkawatte iku koto wa shitteta
かわらなきゃいけないとおもったkawaranakya ikenai to omotta
でもなにをどうかえるべきなのかdemo nani wo dou kaeru beki na no ka
わからないままのじぶんですwakaranai mama no jibun desu
すぎっていくものとしってたsugisatte iku mono to shitteta
わすれることですくわれたwasureru koto de sukuwareta
でもあなたのてのぬくもりがdemo anata no te no nukumori ga
さめてきえるのはこわかったsamete kieru no wa kowakatta
まわれまわれmaware maware
わたしのいまよ きらきらにじんでどこまでもwatashi no ima yo kirakira nijinde doko made mo
まわせまわせmawase mawase
こころのじくを かなしみもうみえなきようにkokoro no jiku wo kanashimi mou mienaki yo ni
ゆめをもってるはずだったyume wo motteru hazu datta
しごととあそびにおわれたshigoto to asobi ni owareta
すてきをかったりもらったりsuteki wo kattari morattari
てにできないのはあいだけかte ni dekinai no wa ai dake ka
あいしてくれるといってたai shite kureru to itteta
あいするすべをしらなかったai suru sube wo shiranakatta
あいとにくしみはとなりでai to nikushimi wa tonari de
いつもてをつないでたitsumo te wo tsunaideta
まわれまわれmaware maware
わたしのいまよ ぎらぎらにげてもはてはないwatashi no ima yo giragira nigetemo hate wa nai
まわせまわせmawase mawase
こころのじくを よろこびみうしなわきようにkokoro no jiku wo yorokobi miushinawaki yo ni
かなしみやよろこびのさきのまだはてでkanashimi ya yorokobi no saki no mada hate de
おもいっきりなきたいわらいたいomoikkiri nakitai waraitai
まわれまわせmaware mawase
あいしてみたいとおもったai shite mitai to omotta
ほしがってばかりだったhoshigatte bakari datta
ゆれぐくこのこころyureugoku kono kokoro
あいすることからはじめたいai suru koto kara hajimetai
まわれまわれmaware maware
わたしのいまよ きらきらにじんでどこまでもwatashi no ima yo kirakira nijinde doko made mo
まわせまわせmawase mawase
こころのじくを なみだにうつむかないようにkokoro no jiku wo namida ni utsumukanaki yo ni
まわれまわれmaware maware
わたしのあいよ きらきらきれいにいつまでもwatashi no ai yo kirakira kirei ni itsu made mo
まわせまわせmawase mawase
こころのじくを かなしみもうみえなきようにkokoro no jiku wo kanashimi mou mienaki yo ni
よろこびみうしなわきようにyorokobi miushinawaki yo ni
なみだがきれいにまうまでnamida ga kirei ni mau made
GIRANDO ALEGREMENTE
kawatte iku koto wa shitteta
sabía que las cosas estaban cambiando
kawaranakya ikenai to omotta
pero pensé que no podían quedarse igual
pero ¿qué debo cambiar?
no entiendo quién debo ser
sabía que las cosas seguirían adelante
olvidando lo que solía ser
pero el calor de tus manos
se enfriaba y desaparecía, eso me asustaba
gira, gira
mi presente brilla y se difumina por todas partes
haz girar, haz girar
el eje de mi corazón, como si la tristeza ya no pudiera verse
debería haber tenido sueños
que se mezclaran con el trabajo y el juego
comprando cosas bonitas y recibiendo regalos
¿es el amor lo único que no puedo tener?
me dijiste que me amabas
no sabía cómo amar
el amor y el odio estaban uno al lado del otro
siempre tomados de la mano
gira, gira
mi presente brilla y escapa, pero no tiene fin
haz girar, haz girar
el eje de mi corazón, como si la alegría ya no pudiera verse
la tristeza y la alegría están en los extremos opuestos
quiero llorar y reír con todas mis fuerzas
gira, haz girar
pensé en intentar amar
siempre deseando algo
este corazón tembloroso
quiere empezar a amar
gira, gira
mi presente brilla y se difumina por todas partes
haz girar, haz girar
el eje de mi corazón, sin bajar la mirada ante las lágrimas
gira, gira
mi amor brilla y es hermoso para siempre
haz girar, haz girar
el eje de mi corazón, como si la tristeza ya no pudiera verse
sin perder la alegría
hasta que las lágrimas bailen hermosamente



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kurumi Enomoto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: