Traducción generada automáticamente

Step Up
Kurupt
Montez d'un cran
Step Up
Daz:Daz:
Oh ouais !Aw yeah!
Maintenant, c'est le moment de s'activerRight about now it's time to get busy
Huh, tout droit sorti de la boîte, sans arrêtHuh, straight out the box, nonstop
Kurupt le Kingpin, Xzibit, Crooked IKurupt the Kingpin, Xzibit, Crooked I
(Attends une minute, euh)(Wait a minute, um)
Crooked I:Crooked I:
C'est l'art du meurtre involontaireThis is the art of, manslaughter
Quand je rappe, je choque plus que si je balançais un boom box dansWhen I'm rockin' I'm more shockin' than droppin' a boom box in
l'eau du bainbath water
T'es tombé dans la mauvaise bagarreYou entered the wrong scuffle
Tu prends un coup de ceinture en chromeYou catchin' a chrome buckle
Je fais des uppercuts assez puissants pour me casser les phalangesI uppercut niggas hard enough to break my own knuckles
Je balance des verbes maladesDeliver the sick verbals
Mon fusil tire une balle, avant que tu touches le sol,My shotty spit a round, before you hit the ground,
ton corps tourne, en six cerclesyour body spin around, in six circles
Je réduis à néant des menaces infâmesDiminishin' infamous menaces
J'attends d'être défoncé, sinon, je vais commencer à finirI'm waitin' to get dicced, if not, I'm a start finishin'
les innocentsinnocents
Des paroles (des paroles), je fais le tour de la régionLyrics (lyrics), I'm breezin the region
Je fige des g's dans ta légionFreezin g's in your legion
Je sors des techniques anciennes quand je parle phénicienFreakin' ancient techniques when I'm speakin' phoenician
Tout tourne autour de CrookedIt's all about Crooked
Ces salopes crient CrookedThese bitches shout Crooked
Je te ferai dire que la côte ouest n'est rien sans CrookedI'll make you say the West Coast aint shit without Crooked
Je possède un label vicieux, les mecs vont se faire désactiverI own a vicious label, niggas'll get disabled
Quand je balance des rimes écrites sur des tables de cuisine de projetWhen I'm spittin' rhymes written on project kitchen tables
Je charge ce 4-5 et laisse les balles plonger vers toiI load this 4-5 and let slugs dive at ya
Maintenant ça c'est pour Crooked I, le scrap heureux, le voleur de microNow that's for Crooked I, the scrap happy, mic snatcha
Daz:Daz:
Putains de merdes, vous pouvez comprendre ça, hein ?Motherfuccers can you dig that, huh?
Vous pouvez gérer ça ?Can you fucc with this?
Faisons en sorte que Kurupt le Kingpin vous défonce tousLet's get Kurupt the Kingpin to fucc y'all niggas up
Vous ne voulez pas voir de cette merde de MC de la côte ouestY'all don't wanna see none of this west coast MC shit
Ouais, comment tu m'aimes maintenant, enfoiré !?!Yeah, how you like me now motherfucker!?!
Kurupt:Kurupt:
La terreur commence, au milieu de ton cœur, commenceTerror starts, in the midst of your heart, starts
La tempête, ma voix flotte comme des œuvres d'artThe storm, my vocals float like arts
Dans cet état d'esprit mystique, quand je crée une rimeIn the mystic state of mind, when I create a rhyme
Mon micro massacre chaque année à la même périodeMy microphone massacres every year the same time
Avec des amputations audio, des pensées vocales d'un grand bavardWith audio amputations, vocal thoughts of a loud talker
Face à un stalker de micro nocturneUp against the microphone night stalker
Avec une tendance à défoncer des MCs, comme dix de moiWith a tendency of bashing MCs, like ten of me
Comme tu peux le voir, je continue à écraser des MCsAs you can see I continue mashin' MCs
Kaboom, la pièce se vide alors que mes vues deviennent plus clairesCaboom, the room gets cleared as my views get clearer
Terreur extraterrestre au microExtra-terrestrial microphone terror
En action, infecte-toiIn effect, get infected
Dis-moi ce que tu attendaisTell me what the fucc you expected
Ces injections venimeusesThese venemous injections
Je laisse des sections entières, et des sections pleines d'injectionsI leave whole sections, and sections full of injections
De ces mélodies et sélections empoisonnéesFrom these poisenous melodies and selections
Je choisis les méthodes de lente souffranceI select the methods of slow anguish
Je déchire tout avec mon langageI mangle shit with my language
Dis-moi, as-tu déjà vu quelqu'un s'enfuirTell me, have you ever seen one elope
Avec le microWith the microphone
Dans un scandale comme des capacités à faire exploser des MCsIn a scandal like abilities to make MCs explode
Baboom, seul dans ma propre zoneBaboom, alone in my own zone
Alors ne me compare à personneSo don't compare me to none
Pas un seul n'est prèsNot one's nearly
Sévère, car je blesse sévèrement les MCsSevere, cuz I severely, impare MCs
Près de moi, oppose-toi et crains-moi, j'ai des plans et des théoriesNear me, oppose and fear me, I got plots and theories
Sincèrement, je pourrais verrouiller l'endroitSincerely, I could have the spot locked
Les mecs se font défoncer pour avoir touché des microsNiggas get stoned for touching microphones
sans savoir comment déchirerwith no knowledge on how to rock
Daz:Daz:
Ouais, de retour en action, ça ne s'arrête pasYeah, back in effect, it don't stop
Monte le son, DJ Battlecat sur la tableTurn your speakers up, DJ Battlecat on the table
On déchire tout comme ça et comme ça, ouaisWe fuckin' it up like this and like that, yeah
J'ai mon pote Xzibit dans la putain de maisonGot my homeboy Xzibit in the motherfuccin' house
Alkaholiks !Alkaholiks!
Xzibit:Xzibit:
Quand j'étais enrôléWhen I was enlisted
Je suis arrivé à la table à deux mainsI came to the table double fisted
Sadique, artillerie lourde, pour tous mes ennemisSadistic, heavy artillery, for all my enemies
Je tire des balles dans le ciel en criant des obscénitésBust shots up in the sky screamin' obsenities
Fais en sorte que les mecs portent des cackies et des chucks d'ici à l'ItalieMake niggas sport cackies and chucks from hear to Italy
Ce sera, un jour froid en enfer quand tu verras Xzibit échouerIt'll be, a cold day in Hell when you see Xzibit fail
Agis comme une salope sous caution, rentre dans le rang, et fuisAct like a bitch on bail, tuck tail, and run
Tu vois, on fait ça comme ça ne peut pas être faitSee we do it how it can't be done
Je suis le brut, en plus de comment l'ouest a été gagnéI'm the rough cut, plus how the west was won
Ou descendant direct du fusil GatlingOr direct descendant of the gatling gun
Ne me teste pas, fils, tu vas te prendre un coupDon't test me son, you fucc around and catch you one
Ce n'est pas une menace, c'est une promesse que je peux tenirThat aint a threat, that's a promise I can definitely keep
Tu ne peux pas rivaliser avec 25 mecs avec du feu dans la rueYou can't compete wit' 25 niggas wit' heat in the street
Prêts à répéter, round après round contre toiReady to repeat, round after after round at you
Tout l'enfer se déchaîne quand tout le Pound arriveAll hell break lose when the whole Pound come through
J'ai découvert que toi et les tiens, vous ne pouvez jamais rivaliser avec les miensI found that you and yours, can never fucc wit' mine
Je possède de la merde mais donne-moi encore comme Busta RhymesI own shit but gimme some more like Busta Rhymes
Franchis la ligne, maintenant tu dois payer le joueur de flûteCross the line, now you gotta pay the piper
Je suis le tireur d'élite Alkaholik, qui garde les foules en émoiI'm The Alkaholik sniper, that be keepin' the crowds hyper
C'est cendres à cendres et poussière à poussièreIt's ashes to ashes and dust to dust
On ne s'arrête pas tant que moi et mes mecs ne sommes pas platine plusCan't stop till me and my niggas is platinum plus
Mon Dogg KuruptMy Dogg Kurupt
Daz:Daz:
Ouais, pas de blagueYeah, no shit
Ouais, vous ne pouvez pas rivaliser avec çaYeah, y'all can't fucc wit' that
C'est de ça que je parleThat's what I'm talkin' about
Côte ouest, on fait cette merde depuis des annéesWest coast, we been doin' this shit for years
Il ne se passe rien avec çaAint nothin' happenin' wit' that
BattlecatBattlecat
(Ne monte pas d'un cran)(Don't step up)
D'accord, d'accordRight, right
(Ne monte pas d'un cran, à moins que tu ne veuilles te faire mal)(Don't step up, unles you wanna get hurt)
Huh, huh, huhHuh, huh, huh
(Get get get get hurt)(Get get get get hurt)
Qu'est-ce que tu disWhatcha say
Putains de merdes qui traînent dans la batailleMotherfuccas that be hangin' in the battle
(Get hurt, get get get get hurt)(Get hurt, get get get get hurt)
C'est de ça que je parleThat's what I'm talkin' about
Daz DillingerDaz Dillinger
(Ne monte pas d'un cran, à moins que tu ne veuilles te faire mal)(Don't step up, unless you wanna get hurt)
Décompose-le, décompose-leBreak it down, break it down
HuhHuh
(mélangé avec les grattements de Battlecat)(mixed with Battlecat's scratching)
Putains de merdes ne peuvent pas faire face à cette merdeMotherfuccas can't fade this shit



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kurupt y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: