Transliteración y traducción generadas automáticamente

Balalaika
Kusumi Koharu
Balalaika
Balalaika
Schau mal, schau mal, ich wackle hier, das Mädchenherz ist in Gefahr!
ゆらり ゆらり ゆれている 乙女心 ピンチ!
Yurari yurari yure te iru otomegokoro pinchi!
Es ist echt, echt krass, hilf mir, Liebling! Ich dreh durch!
かなり かなり ヤバイのよ 助けて ダーリン! クラクラリン
Kanari kanari yabai no yo tasuke te daarin! kurakurarin
Alles ist neu in dieser Welt, die ich betrete,
なにもかもが 新しい世界に来ちゃったわ
Nanimokamo ga atarashii sekai ni ki chatta wa
So viele Herzklopfen, ich überstehe! Ich geh weiter!
たくさんの ドキドキ 乗り越え! 踏み越え! 行くぞ!
Takusan no dokidoki norikoe! fumi koe! iku zo!
Balalaika, Balalalika, Balalaila, hey hey!
バラライカ バララライカ バラライラ カイカイ!
Balalaika balalalaika bala laila kaikai!
Diese Gefühle kann ich nicht aufhalten, noch mehr Mädchenschick-Power.
この想いは 止められない もっと 乙女チック。パワー
Kono omoi ha tome rare nai motto otome chikku. pawaa
Glitzer, bling, ein bisschen gefährlich, das Gefühl.
キラリン リン ちょっと 危険な カ・ン・ジ
Kirari n rin chotto kiken na ka.n.ji
Balalaika, Balalalika, Balalaila, hey hey!
バラライカ バララライカ バラライラ カイカイ!
Balalaika balalalaika bala laila kaikai!
Ich kann das Herzklopfen nicht stoppen,
もう ドキドキ 止められない
Mou dokidoki tome rare nai
Noch dramatischer, die Liebe, Halleluja,
もっと ドラマチック。恋 ハレルヤ
Motto doramachikku. koi hareruya
Nur wir beide, die Balalaika!
ふたりだけの バラライカ!
Futari dake no balalaika!
So nah, so nah, das Mädchenherz hat die Chance,
すごく すごく 近づいて 乙女心 チャンス
Sugoku sugoku chikazui te otome gokoro chansu
Das Herz, das Herz, es springt heraus, bitte, Liebling, ich zittere.
ハート ハート 飛び出そう お願い ダーリン ハラハラリン
Haato haato tobide sou onegai daarin harahararin
Ich schaue nur dich an, ignoriere mich nicht,
あなただけを 見つめてる あたしに 知らんぷり
Anata dake o mitsume teru atashi ni shiranpuri
Ich möchte, dass du es bemerkst, das Kribbeln! Die Aufregung! Ich mag dich!
気づいてほしいのよ トキメキ! ヤキモキ! スキよ!
Kizui te hoshii no yo tokimeki! yakimoki! suki yo!
Balalaika, Balalalika, Balalaila, hey hey!
バラライカ バララライカ バラライラ カイカイ!
Balalaika balalalaika bala laila kaikai!
Erzähl mir dein Geheimnis, noch mehr Mädchenschick-Stimmung.
その秘密を 教えてよ もっと 乙女チックムード
Sono himitsu o oshiete yo motto otome chikkumoodo
Glitzer, bling, dein Lächeln ist einfach toll.
キラリン リン やっぱ 笑顔が 素敵
Kirari n rin yappa egao ga suteki
Balalaika, Balalalika, Balalaila, hey hey!
バラライカ バララライカ バラライラ カイカイ!
Balalaika balalalaika bala laila kaikai!
Schau nicht weg, das geht nicht!
よそ見してちゃ ダメダメよ
Yosomishite cha damedame yo
Noch romantischer, die Liebe, sha-la-la,
もっと ロマンチック 恋 シャラランラ
Motto romanchikku koi shararanra
Ich möchte die Balalaika spielen.
奏でたいの バラライカ
Kanade tai no balalaika
Mädchen träumen immer, sind immer die Träumerinnen,
女の子は いつだって 夢見る 乙女なの
Onnanoko ha itsu datte yumemiru otome na no
Mit reinem Herzen lieben und lieben, S.O.S.
ピュアピュアな心で 恋して 愛して S.O.S
Pyua pyua na kokoro de koi shi te aishi te s. o. sos
Balalaika, Balalalika, Balalaila, hey hey!
バラライカ バララライカ バラライラ カイカイ!
Balalaika balalalaika bala laila kaikai!
Diese Gefühle kann ich nicht aufhalten, noch mehr Mädchenschick-Power.
この想いは 止められない もっと 乙女チック パワー
Kono omoi ha tome rare nai motto otome chikku pawaa
Glitzer, bling, ein bisschen gefährlich, das Gefühl.
キラリン リン ちょっと 危険な カンジ
Kirari n rin chotto kiken na kanji
Balalaika, Balalalika, Balalaila, hey hey!
バラライカ バララライカ バラライラ カイカイ!
Balalaika balalalaika bala laila kaikai!
Ich kann das Herzklopfen nicht stoppen,
もう ドキドキ 止められない
Mou dokidoki tome rare nai
Noch dramatischer, die Liebe, Halleluja,
もっと ドラマチック 恋 ハレルヤ
Motto doramachikku koi hareruya
Nur wir beide, die Balalaika!
ふたりだけの バラライカ!
Futari dake no balalaika!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kusumi Koharu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: