Traducción generada automáticamente

Please don’t… (이러지마 제발)
K.Will
S'il te plaît, ne... (이러지마 제발)
Please don’t… (이러지마 제발)
Assis côte à côte dans la voiture
나란히 앉은 자동차 속에선
naranhi anjeun jadongcha sogeseon
La musique ne joue même pas
음악도 흐르지 않아
eumakdo heureuji ana
Avec ta main gauche que je tenais toujours
늘 잡고 있던 니 왼손으로 너
neul japgo itdeon ni oensoneuro neo
Je me contente de mordre mes lèvres
입술만 뜯고 있어
ipsulman tteutgo isseo
Je sais ce que tu veux dire, mais ne le dis pas
니가 할 말 알아 그 말만은 말아
niga hal mal ara geu malmaneun mara
Je ne sais pas pourquoi, je ne sais pas pourquoi
Don't know why, don't know why
Don't know why, don't know why
Je voudrais encore te garder une minute, une seconde
일분 일초 더 끌고 싶은데
ilbun ilcho deo kkeulgo sipeunde
Mais la route vide me presse
텅 빈 길 나를 재촉해
teong bin gil nareul jaechokae
C'est devant ta maison que je tourne en rond
빙빙 돌아온 너의 집 앞이 나
bingbing doraon neoui jip api na
C'est familier, les larmes me viennent
익숙해 눈물이 나와
iksukae nunmuri nawa
Ici, où les jours passent lentement
하루가 멀게 찾아온 여기서
haruga meolge chajaon yeogiseo
J'ai l'impression d'avoir perdu mon chemin
길을 내가 잃은 것 같아
gireul naega ireun geot gata
S'il te plaît, ne fais pas ça, ne pars pas, s'il te plaît
이러지마 제발 떠나지마 제발
ireojima jebal tteonajima jebal
Je ne sais pas pourquoi, je ne sais pas pourquoi
Don't know why, don't know why
Don't know why, don't know why
Derrière la vitre où il ne pleut pas
비도 안 오는 유리창 넘어
bido an oneun yurichang neomeo
Tu t'éloignes, flou et lointain
뿌옇게 멀어지는 너
ppuyeoke meoreojineun neo
Ce n'est pas aussi simple que ça en a l'air
말처럼 쉽진 않은
malcheoreom swipjin aneun
De devoir te laisser partir
널 보내야 한다는 일
neol bonaeya handaneun il
Je ne peux pas te voir partir
돌아서서 날 버리고 가는
doraseoseo nal beorigo ganeun
Je te laisse sans un regard
널 보지 못하고 떨구고 마는
neol boji motago tteolgugo maneun
Il est temps d'essuyer mes larmes, je suppose, dans ma poche
눈물도 이젠 닦아야겠지 주머니 속
nunmuldo ijen dakkayagetji jumeoni sok
Je devrais utiliser le mouchoir que tu m'as donné
니가 줬던 손수건을 써야할지
niga jwotdeon sonsugeoneul sseoyahalji
Ou bien le jeter
이젠 버려야 할지
ijen beoryeoya halji
Pourquoi mon cœur ne s'arrête-t-il pas de trembler ?
왜 떨림이 멈추질 않지
wae tteollimi meomchujil anji
Même si je fais semblant d'être folle et que j'essaie de te retenir
미친 척하고 널 잡아 보려 해도
michin cheokago neol jaba boryeo haedo
Mon corps ne m'écoute pas
내 몸이 내 말을 잘 듣지를 않아
nae momi nae mareul jal deutjireul ana
Enivré par ton parfum qui reste dans la voiture
차 안에 남은 니 향기에 취해
cha ane nameun ni hyanggie chwihae
Je ne veux pas me réveiller de ça
영영 깨고 싶지 않은걸
yeong-yeong kkaego sipji aneun-geol
S'il te plaît, ne fais pas ça (s'il te plaît) ne pars pas, s'il te plaît (s'il te plaît)
이러지마 제발 (제발) 떠나지마 제발 (제발)
ireojima jebal (jebal) tteonajima jebal (jebal)
Reviens (reviens) reviens (reviens)
돌아와 (돌아와) 돌아와 (돌아와)
dorawa (dorawa) dorawa (dorawa)
Sur la place vide où tu es partie
니가 떠나간 빈자리 위엔
niga tteonagan binjari wien
Il ne reste que ton odeur froide
차가운 향기만 남아
chagaun hyanggiman nama
S'il te plaît, ne fais pas ça, ne pars pas, s'il te plaît
이러지마 제발 떠나지마 제발
ireojima jebal tteonajima jebal
Reviens (reviens) reviens (reviens)
돌아와 (돌아와) 돌아와 (돌아와)
dorawa (dorawa) dorawa (dorawa)
Je vais juste garder ton parfum
남은 향기만 안고 있을게
nameun hyanggiman an-go isseulge
Reviens à ta place.
돌아와 니 자리로
dorawa ni jariro



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de K.Will y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: